Английский - русский
Перевод слова Spoke
Вариант перевода Говорил

Примеры в контексте "Spoke - Говорил"

Примеры: Spoke - Говорил
Yes. He spoke to me. Да, он говорил со мной.
I spoke with the man saved by your son. Я говорил с человеком, которого спас ваш сын.
Guess who Just spoke to me. Угадай, кто со мной говорил.
Cecilia said he spoke to a reporter. Сесилия сказала, что он говорил с репортершей.
I spoke to Joseph earlier and gave him my reasons. Сегодня я говорил с Джозефом, и всё ему объяснил.
I just spoke to our agents at his residence and Leo wasn't there. Я только что говорил с нашими агентами в его резиденции и Лео там не было.
I don't like the way he spoke to you. Мне не понравилось, как он с тобой говорил.
He spoke constantly of turning himself in. Он говорил, что хочет покончить с собой.
I just spoke with Tim Duggan's wife. Я сейчас говорил с женой Тима Дуггана.
His parents mentioned bankrolling him when you spoke? Когда ты говорил с его родителями, они упоминали, что спонсировали его?
I just spoke to Dr. Brennan. Я только что говорил с Бреннан.
The Lord of Light never spoke to me. Лорд Света никогда не говорил со мной.
I spoke to my friends in all kinds of places. Я говорил со своими друзьями в разных местах.
Meanwhile, I spoke to Ryan at the Task Force. Между тем, я говорил с Райаном из опергруппы.
And then I spoke to you, and you... Затем я говорил с тобой, а ты...
Because I spoke with another passenger... his name is Kenny Greene. Потому что я говорил с другим пассажиром... Кенни Грином, его часы были украдены.
I spoke to him myself this morning. Да, я говорил с ним с утра.
I spoke to an Officer Cornell over at Metro. Я говорил с офицером Корнелл из полиции.
The late master never spoke to me about it. Господин никогда не говорил со мной об этом.
That made me angry of course, and I spoke without thinking. Это, естественно, меня разозлило, и я говорил, не задумываясь.
I spoke to John Wheeler this morning... and he assured me that the News Division was safe. Сегодня утром я говорил с Джоном Уиллером... и он меня заверил, что отдел теленовостей не тронут.
Jacques, when you spoke to Jarre... Жак, когда ты говорил с Жарром...
I spoke to the girl of the synagogue. Я говорил с девушкой из синагоги.
And I spoke to my lawyer mate Max. И я говорил с другом моего адвоката Максом.
Some of you spoke to the police... about what you believe you witnessed here yesterday. Кто-то из вас говорил с полицией о том, что, по-вашему, вы видели здесь вчера.