| I just spoke to Julia chaplin and found out that Benedikt Taschen was traveling and never got your message. | Я только что говорил с Джулией Чаплин и узнал, что Бенедикт Ташен путешествует и не получал твое сообщение. |
| A minute ago I spoke to our inspector. | Минуту назад я говорил с нашим инспектором. |
| Just spoke to a lifeguard who patrols this area. | Только что говорил со спасателем, который патрулирует это место. |
| I just spoke with Detective Carter. | Я только что говорил с детективом Картер. |
| He spoke to her so violently, so wickedly. | Он говорил с ней так грубо, так злобно. |
| I went and I spoke with the mechanic myself. | Я только что говорил с механиком. |
| Ezra spoke to me this morning and I could barely maintain eye contact. | Эзра говорил со мной этим утром и я с трудом могла смотреть ему в глаза. |
| I spoke to Walter Steele last night. | Я вчера говорил с Уолтером Стилом. |
| I was the very last person he spoke to. | Я был последним, с кем он говорил. |
| Just spoke to the Casualty Assistance Officer. | Только что говорил с офицером, информирующим семьи. |
| No one saw him or spoke to him. | Никто не видел его или говорил с ним. |
| That man led me, spoke. | Тот человек привёл меня и говорил. |
| He spoke very movingly and eloquently about his drinking problem. | Он говорил о проблеме очень живо и красноречиво. |
| I already spoke with the Russia House. | Я уже говорил с русским отделом. |
| I've been canvassing Meyer's neighborhood, and I spoke to... | Опрашивал соседей Мейерса, и даже говорил... |
| So you said that Nolan spoke to the Mayor. | Ты сказала, что Нолан говорил с мэром. |
| Vance said he spoke to the Chinese embassy. | Вэнс сказал, что он говорил с посольством Китая. |
| I spoke to everybody except Jesse. | Я говорил со всеми, кроме Джесси. |
| I spoke to Elrod about buying an ATV for the business. | Я говорил с Элродом о покупке квадроцикла для бизнесса. |
| Dawson spoke Jalaa, too, and that's why the DCS recruited him. | Доусон тоже говорил на джалаа, поэтому ССЗ его и завербовала. |
| Sasha, this is Abraham Weiss, the electrician that I spoke to you about. | Саша, это Ибрагим Вайсс, электрик, о котором я говорил тебе. |
| Yes, but he spoke English and the English language gets on my nerves. | Да, но он говорил на английском, а этот язык всегда действует мне на нервы. |
| I spoke to them a week ago. | Я говорил с ними неделю назад. |
| When a Navajo child spoke the language of his family at school, he was punished". | Когда ребенок навахо говорил в школе на языке своей семьи, его наказывали». |
| I spoke earlier about the need for flexibility and compromise if a programme of work is to be agreed upon in this forum. | Я уже говорил о необходимости гибкости и компромисса для того, чтобы согласовать на этом форуме программу работы. |