You spoke to both of them, George. |
Ты говорил с ними, Джордж. |
He-he spoke with a Spanish accent, but... |
Он - он говорил с испанским акцентом, но... |
Who Ford hated, who hated Ford, who he trusted, what he told you, the last time you spoke, what he told you every time you spoke. |
Кого Форд ненавидел, кто ненавидел его, кому он доверял, что он говорил когда вы в последний раз виделись, и что говорил при каждой встрече. |
At the time of the War of the Ring they spoke a divergent dialect of Sindarin which had changed so much that Frodo Baggins, who spoke some Sindarin, could not understand them. |
Во время Войны Кольца они говорили на синдарине, который, однако, настолько изменился, что Фродо Бэггинс, который тоже говорил на синдарине, не мог понять их. |
Almost every child who entered the boarding school spoke only Navajo, and most of the people employed at the boarding schools spoke only English. |
Почти каждый ребенок, которого принимали в интернат, говорил только на языке навахо, а большинство тех, кто работал в школах-интернатах, разговаривали только на английском языке. |
I might have spoke to her once or twice... if ever. |
Может, говорил с ней пару раз,... а может и нет. |
I spoke to everyone and they all said that Nicholas had caused trouble, had come home late at night. |
Я говорил со всеми, и все сказали, что Николас не был примерным ребёнком, возвращался домой поздно. |
It's been five years since any of us have spoke to Joey, so, I don't have any information. |
Прошло 5 лет, как кто-нибудь из нас говорил с Джоуи, и, у-у меня нет никакой информации. |
Is that the girl that you spoke to this morning? |
Это та девушка, с которой ты говорил этим утром? |
I spoke to them, and they're waiting, but if Ali isn't ready for transplant by morning, someone else will get that heart. |
Я говорил с ними, они ждут, но если Али не будет готов к трансплантации к утру, сердце получит кто-нибудь другой. |
I spoke to Cyril about setting up the apiary and he was fine about it. |
Я говорил с Сирилом о размещении пасеки, и он не возражал. |
I'm sorry, I didn't realize that you spoke fluent Mandarin and knew your way around shanghai. |
Мне жаль, что я не поняла, что ты говорил китайцу и как узнал, куда в Шанхае нам надо идти. |
When I spoke to the lead detective, he told me she came to him a few months back and asked to see Justine's case file. |
Когда я говорил с ведущим детективом, он сказал, что несколько месяцев назад она пришла к нему и попросила посмотреть дело Джастин. |
I spoke to Olivia Godfrey earlier and she said that Marie had paid her a visit yesterday after serving Dr. Pryce. |
Я говорил с Оливией Годфри, и она сказала, что Мэри заходила вчера к ней после работы у Прайса. |
Jerry never spoke to you and Fran about it? |
Джерри никогда не говорил об этом вам с Фран? |
Now, I spoke to the pathologist this morning, who told me that your sister's death was an accident. |
Сегодня утром я говорил с паталогоанатомом, он сказал, что смерть вашей сестры - несчастный случай. |
I spoke to the pilot this morning. |
я говорил с пилотом этим утром. |
Because he spoke French to the pilot and none of you learn languages? |
олько потому, что он говорил по-французски с пилотом и никто из вас не учит €зыки? |
What of all the sweet words that you spoke in private? |
Все те слова, которые ты говорил мне наедине? |
He spoke to me of your poems. |
Он говорил мне о твоих твоих стихах. |
Well, the guy I spoke to, an Agent Morris, said there was some kind of fistfight. |
Я говорил с агентом Моррисом, он сказал, что тут была потасовка. |
As Peter spoke, a cloud came and covered them, |
Когда же он говорил это, явилось облако и осенило их; |
I spoke to her on 3 or 4 occasions. |
Я говорил с ней раза 3-4. |
Gabriel, was it, spoke to Abraham, yet you, you were returned here with no proof of your savior one way or the other. |
Гавриил это был, и говорил он с Авраамом, но вы, вы сюда вернулись без какого-либо намёка на вашего спасителя. |
My daughter's too smart to do drugs, And I've not said I spoke to her. |
Моя дочь слишком умна, чтобы употреблять наркотики, и я не говорил, что разговаривал с ней. |