Примеры в контексте "Skin - Кожа"

Примеры: Skin - Кожа
You have a rash and their skin can be toxic. У тебя супь, а их кожа может быть токсичной.
Now, meaning is written on our skin, nameless slave. И моя, и твоя кожа несет какой-то смысл, безымянный раб.
They actually look pretty similar... blonde, long hair, fair skin. Они на самом деле похожи друг на друга... блондинки, динные волосы, светлая кожа.
I think your skin is lovely. По-моему, у тебя красивая кожа.
This little boy, all by himself, skin and bones... Маленький мальчик, один, кожа и кости...
My cousin Beatrice had incredibly white skin. У моей кузины Биатрис невероятно белая кожа.
And his skin looks better too. И его кожа также лучше выглядит.
You have the softest skin of any woman in Pawnee. У тебя самая мягкая кожа среди всех женщин Пауни.
When they got close, their skin, clothes... Когда приближались, их кожа и одежда...
I think I have pretty skin. По-моему, у меня красивая кожа...
Your skin's had far too much UV exposure. Ваша кожа уже получила достаточно ультрафиолета.
The blue skin... brings out your blue eyes. Синяя кожа - она оттенит твои голубые глаза.
Slowly. Crocodile skin is slow to roast. Потихоньку, крокодилья кожа готовится долго.
You understand will be satisfied with your skin. Понимаете, мистера Юна устроит и ваша кожа.
So your skin starts to collect sweat and other stuff that insulates it. Поэтому твоя кожа начинает выводить пот и другие вещества, которые служат ей защитой.
Mr. Frond, your skin burned off. Мистер Фронд, у вас кожа расплавилась.
Like a spray tan that won't take because your skin is too oily. Это как масло для загара, которое не сработает если кожа грязная.
His skin needs to be darker, Dee. Его кожа должна быть темнее, Ди.
You see, human skin is a delicate canvas. Видишь ли, человеческая кожа очень деликатный холст.
No weiner, no wedge, just feathers and chicken skin. Ни сосиски, ни клинка. только пух и кожа цыплёнка.
Ask me why my skin's so good. Спроси меня, из-за чего моя кожа такая гладкая.
You know, your skin would stick to the seats in the summer. Вы знаете, ваша кожа будет придерживаться сидений в летнее время.
But his skin burned when the light hit him. Но его кожа обгорела, когда он попал на свет.
Just skin and bones of the unorganised body remain with me. ТОлько кожа и кости неорганизованного тела осталисьсо мной.
My skin was flawless on my wedding day. Моя кожа была безупречна в день свадьбы.