| The only thing holding his head on to his body is skin and muscle. | Единственное, что держит его голову на плечах - кожа и мышцы. |
| I want her skin to be translucent. | Хочу, чтоб ее кожа была прозрачной. |
| I'd like her skin to evoke... | Я хочу, чтобы ее кожа казалась... |
| Intricate stitching, higher heel, skin usually of an endangered species. | Высокий каблук, кожа редких животных. |
| You know, it chaps my skin. | Знаете, у меня от него кожа трескается. |
| Beautiful skin, soft blue eyes. | Красивая кожа, мягкие голубые глаза. |
| And before he lost consciousness, his skin would have flushed, accompanied by burning pain... | И прежде, чем он потерял сознание, его кожа покраснела, что сопровождалось жгучей болью... |
| And my skin is just so dry and flaky. | И моя кожа, она сухая и отслаивается. |
| That's for sausages and the best skin is for... | Это для колбас, а это лучшая кожа для... |
| Well, I know why the skin seems peculiar. | Что ж, я знаю, почему кожа выглядит странно. |
| Its skin looked like rubber, but had the feel of metal. | Но её кожа стала гибка как резина и в тоже время крепка как металл. |
| And when your skin tears, it'll heal, tougher. | А когда рвётся ваша кожа, она заживает и прочнеет. |
| Maybe slipped off as the skin on her face melted. | Наверное, отвалился, когда кожа на её лице исчезла. |
| It was amazing, his skin was like almost iridescent in the sun. | Это было потрясающе, его кожа светилась на солнце. |
| The skin of the people were like the bark of trees. | Кожа людей были как кора деревьев. |
| Your muscles get a really tight feeling... like your skin is going to explode any minute. | Ваши мышцы становятся все тверже как будто ваша кожа может лопнуть в любую минуту. |
| That's why your skin's so clean. | Вот почему у тебя такая чистая кожа. |
| You've got circles around your eyes, pale skin... | У вас круги под глазами, бледная кожа... |
| I'm of French extraction and my mother has beautiful skin. | Я французского происхождения, и у моей матери красивая кожа. |
| Kathy told me that you had beautiful skin. | Кэти сказала мне, что у тебя прекрасная кожа. |
| Your skin feels like it was born today. | Эдди такое чувство, что твоя кожа родилась сегодня. |
| Furry skin, stone inside, going off. | Пушистая кожа, камень внутри, не выходишь. |
| In a week your skin will desiccate, And you'll mummify. | Через неделю твоя кожа высохнет, ты превратишься в мумию. |
| She had this perfect olive skin. | У нее была великолепная оливковая кожа. |
| You just skin and bones, just sitting in that chair all bones and skin. | Смотреть не на что - кожа да кости. |