The only thing holding his head on to his body is skin and muscle. |
Единственное, что держит его голову на плечах - кожа и мышцы. |
I want her skin to be translucent. |
Хочу, чтоб ее кожа была прозрачной. |
I'd like her skin to evoke... |
Я хочу, чтобы ее кожа казалась... |
Intricate stitching, higher heel, skin usually of an endangered species. |
Высокий каблук, кожа редких животных. |
You know, it chaps my skin. |
Знаете, у меня от него кожа трескается. |
Beautiful skin, soft blue eyes. |
Красивая кожа, мягкие голубые глаза. |
And before he lost consciousness, his skin would have flushed, accompanied by burning pain... |
И прежде, чем он потерял сознание, его кожа покраснела, что сопровождалось жгучей болью... |
And my skin is just so dry and flaky. |
И моя кожа, она сухая и отслаивается. |
That's for sausages and the best skin is for... |
Это для колбас, а это лучшая кожа для... |
Well, I know why the skin seems peculiar. |
Что ж, я знаю, почему кожа выглядит странно. |
Its skin looked like rubber, but had the feel of metal. |
Но её кожа стала гибка как резина и в тоже время крепка как металл. |
And when your skin tears, it'll heal, tougher. |
А когда рвётся ваша кожа, она заживает и прочнеет. |
Maybe slipped off as the skin on her face melted. |
Наверное, отвалился, когда кожа на её лице исчезла. |
It was amazing, his skin was like almost iridescent in the sun. |
Это было потрясающе, его кожа светилась на солнце. |
The skin of the people were like the bark of trees. |
Кожа людей были как кора деревьев. |
Your muscles get a really tight feeling... like your skin is going to explode any minute. |
Ваши мышцы становятся все тверже как будто ваша кожа может лопнуть в любую минуту. |
That's why your skin's so clean. |
Вот почему у тебя такая чистая кожа. |
You've got circles around your eyes, pale skin... |
У вас круги под глазами, бледная кожа... |
I'm of French extraction and my mother has beautiful skin. |
Я французского происхождения, и у моей матери красивая кожа. |
Kathy told me that you had beautiful skin. |
Кэти сказала мне, что у тебя прекрасная кожа. |
Your skin feels like it was born today. |
Эдди такое чувство, что твоя кожа родилась сегодня. |
Furry skin, stone inside, going off. |
Пушистая кожа, камень внутри, не выходишь. |
In a week your skin will desiccate, And you'll mummify. |
Через неделю твоя кожа высохнет, ты превратишься в мумию. |
She had this perfect olive skin. |
У нее была великолепная оливковая кожа. |
You just skin and bones, just sitting in that chair all bones and skin. |
Смотреть не на что - кожа да кости. |