| There's some air conditioning left in the base, but the skin now moves on hydraulics. | Некая система кондиционирования находится в фундаменте, но «кожа» перешла на гидравлическую систему. |
| A girl whose skin visibly crawled at your mere proximity. | Чья кожа на глазах покрылась мурашками при твоем приближении. |
| He said, The skin acts like a sponge. | Он сказал,- «Кожа действует как губка. |
| Within a day, their skin darkens to blue-grey colour as their feathers develop underneath. | В течение дня их кожа становится сине-серого цвета, поскольку начинает развиваться их перьевой покров. |
| The skin is covered in mucus which protects it from infection. | Кожа покрыта слизью, защищающей её от инфекции. |
| The balloon shark has almost no economic value, though the skin may be utilized. | Они не представляют экономической ценности, хотя кожа может быть использована. |
| Half my patients have their skin sloughing off. | У половины моих пациентов кожа слезает. |
| Seriously, I mean, you don't get skin like that without using moisturizer, dead giveaway. | Я серьезно, кожа не может быть такой без использования лосьонов и кремов. |
| It's artificial skin, eyes, hair, make-up. | Да, искусственная кожа, глаза, волосы, макияж. |
| One or two rats in the mill, all skin and bone... | Пара крыс на мельнице, кожа да кости... |
| When I touched him the skin fell from his bones. | Когда я прикоснулся к нему, его кожа отделилась от плоти. |
| When I touched him the skin fell from his bones. | Когда его коснулись, кожа сошла с его костей. |
| She got dark hair, dark skin, big hair. | У нее темные волосы, смуглая кожа, большая прическа. |
| My skin becomes itchy... when I stay in the bath too long. | Кожа у меня зудит... если я купаюсь в ванной слишком долго. |
| You're so perfect and your skin is so beautiful. | Ты идеальна и у тебя такая красивая кожа. |
| Beautiful skin is maintained by continued effort that seems futile. | Безупречная кожа требует усилий, которые могут показаться с первого взгляда бессмысленными. |
| You ask me, the skin's the best part. | Отвечаю, кожа - это лучшее в курице. |
| That means "the chicken skin" in Spanish. | Это значит "куриная кожа" по-испански. |
| I guess the skin wasn't softened enough. | Я так понимаю, кожа не была достаточно размягчена. |
| The material I found underneath her fingernails - not skin from an attacker. | Материал, который я нашла под её ногтями... не кожа нападавшего. |
| I thought you had a thick skin. | У вас же вроде толстая кожа. |
| I was also wearing my skin that day. | Моя кожа в тот день тоже была на мне. |
| He is dead, but his skin was moving. | Он мертв, но у него кожа двигалась. |
| Exfoliate, massage, moisturize and make masks, your skin will regain its luster. | Отшелушивание, массаж, увлажняют и делают маски, ваша кожа будет восстановить свой блеск. |
| Your skin is pale white and ice-cold. | У тебя... бледная и холодная кожа. |