Английский - русский
Перевод слова Skin
Вариант перевода Шкура

Примеры в контексте "Skin - Шкура"

Примеры: Skin - Шкура
So this metal skin must react to extreme heat. Значит, эта металлическая шкура должна реагировать на экстремальную жару.
The next time I see this one, her skin will line the Una Mens Holy chambers. В нашу следующую встречу, ее шкура будет украшать Священные залы Уна Менс.
The best defense against winter - thick skin. Лучшая защита против зимы - толстая шкура.
That's a clean skin I bought. Это чистая шкура, которую я купил.
And since your own skin's in danger, you can help me. И пока ваша шкура в опасности, вы можете помочь мне.
Well, I'm sure that deer was very graceful when it had skin. Что ж, уверен, этот олень был очень грациозным, когда у него была шкура.
Unique skin chameleon, which changes color depending on viewing angle. Радужная змея - уникальная шкура хамелеон, цвет меняется от угла обзора.
That leopard skin suited you better, my little Changa? Li. Леопардовая шкура лучше тебе подходила, моя маленькая Шангай Ли.
The neck skin is good, but there's nothing on the legs. Шкура с шеи хороша, но на ногах ничего нет.
Ask Mallam, but I think the skin is good. Спроси Маллама, но я думаю, что шкура хорошая.
I also only have one skin. Шкура у меня тоже всего одна.
The skin's a whole another thing, probably the hardest part. Шкура - целый другой мир, самое сложное.
He said the skin is too thick to be pierced from the outside, so he... Он сказал, шкура слишком толстая, снаружи не пронзить, ну и...
The only thing you were concerned about was your own skin. Единственная вещь, о которой ты думал, была твоя собственная шкура.
The chameleon's skin, green, blue, purple, white, is for hiding from animals. Шкура хамелеона зеленая, синяя, пурпурная, белая, чтобы прятаться от животных.
I like my skin wrapped around my bones right where it belongs. Мне нравится моя шкура на моих костях, где ей и место.
Golden arrows, like the skin of the doe. Золотые стрелы, такие же как шкура лани.
At a request by China, the specification "skin removed" was added to the carcase side 4001. По просьбе Китая в позицию 4001 - Полутуша было добавлено указание "шкура - удаляется".
I'll beat you blue and peel off your skin. Я буду бить тебя пока твоя шкура не почернеет и не начнет слезать!
And I say "us," Remy, because your skin is in this game now, too. И я говорю "нас", Реми, потому что твоя шкура теперь тоже в игре.
There we were, the skin of a gnat's whisker from the big bang... Ну вот, шкура комара от большого взрыв...
My skin, along with yours, will be in the hands of an archangel if you don't take what I'm saying seriously. Моя шкура, как и твоя, будут в руках архангела, если ты не воспримешь серьёзно то, что я говорю.
But I want Moreno's skin hanging from the wall of the Earl Butz Conference Room when it's over. Но я хочу, чтобы шкура Морено висела на стене зала заседаний в министерстве сельского хозяйства, когда все закончится.
So now tell me, is this genuine Muppet skin? Скажи, это настоящая шкура куклы из шоу?
Its inside is an inferno, but its skin is so cold, it burns! Его утроба - ад, но шкура его обжигает холодом!