Примеры в контексте "Skin - Кожа"

Примеры: Skin - Кожа
Your body, your skin, a look in your eyes, different tastes for different foods, nausea, distracted, moody. Твое тело, кожа, взгляд, изменились пищевые привычки, тошнота, перемены настроения.
Hating me for the way I look, as if perfect bone structure and flawless skin is something I can help! Ненавидит меня за мою внешность, будто я виновата, что у меня идеальная фигура и безупречная кожа!
I'm just sensitive and my skin is paper thin. у меня кожа как лист бумаги.
Injuries can be caused when the skin, the eyes or the mucous membrane of the lung come into contact with flammable, corrosive or reactive chemicals (such as formaldehyde or other volatile chemicals). Травмы могут причиняться тогда, когда кожа, оболочка глаз или слизистая оболочка легких вступают в соприкосновение с воспламеняемыми, коррозийными или реактивными химикатами (такими, как формальдегид или другие летучие химические соединения).
My hair is so greasy, and my skin is so dry! Мои волосы такие жирные, а кожа такая сухая!
Your skin is so white and smooth, Even women would be jealous Кожа у тебя белая, я такой даже у женщин не видела.
Your skin and hair being the color of chalk, that isn't a style choice, right? Твоя кожа и волосы цвета мела, и это не вопрос стиля.
Did you know the skin on your lips is the most sensitive on your entire body? Ты знаешь, что кожа на твоих губах более чувствительна чем на всем остальном теле?
Who has skin like that? It's ridiculous. То есть у кого может быть такая кожа?
take a dab of this stuff, you put it on your face, and your skin becomes so smooth and soft. Берешь чуточку крема, наносишь на лицо, и твоя кожа становится гладкой и мягкой.
I have got a skin that's paper thin and you, you're the opposite, you know? У меня кожа тоньше бумаги, а у тебя - наоборот, понимаешь?
her perfect teeth, and her shiny skin, and her Pocahontas hair, thinking she's better than us. Посмотрите-ка на нее... идеальные зубы, блестящая кожа, волосы, как у Покахонтас. Думает, что она лучше нас.
yu see how the thumb is calloused and then on the ball of the palm there is a patch of thick skin. Мозоли на большом пальце, а на подъеме ладони - толстая кожа.
A skin of reptiles of manual manufacture, fur of a sable, a mink, a pony, well and certainly accessories from gold and brilliants. кожа рептилий ручной выделки, меха соболя, норки, пони, ну и конечно фурнитура из золота и бриллиантов.
"Are you tired?" "Is your skin too dry?" "Вы устали?" "Ваша кожа стала чересчур сухой?"
In this episode, Barney had blonde hair which was the same color as his skin, but that was later dropped because of the belief that only the Simpson family should have such hair. В этой серии у Барни были жёлтые волосы, которые были того же цвета, что и его кожа, но позже было решено, что только у Симпсонов должны быть такие волосы.
It basically wants to fight off infection, and seal itself, whether it's organs inside your body, or your skin, the first reaction is for scar tissue to move in, to seal itself off from the outside. В сущности, организм хочет предотвратить заражение, и изолирует себя или свои органы внутри тела, или ваша кожа, первая реакция которой создать шрам, который изолирует организм от внешней среды.
Lady Boynton would have said I was constitutionally too feeble, that my skin was too fair. Леди Бойнтон сказала бы, что у меня слишком хрупкое телосложение и слишком бледная кожа,
So I'm the person with the darkest skin tone that's seen it, and I'm the most offended. Значит, из тех, кто её видел, у меня самая тёмная кожа, и я больше всех оскорблён?
Until we live in a world where every kid can get a high-quality education no matter where they live, or the color of their skin, there are things we can do on a macro level. Пока мы не живём в мире, где каждый ребёнок может получить лучшее образование, не важно, где он живёт, не важно, какого цвета его кожа, есть вещи, которые мы можем сделать на макроуровне.
They're half-man, half-reptile, and I've heard that they're over seven feet tall, and they have skin that burns to the - Они пришельцы, наполовину люди, наполовину рептилии, я слышала, они более 7 фунтов ростом, и их кожа загорается...
Tell me something - when she's scared and she's holding you close, and her trembling skin is close to you, her soft lips are touching you here, all over here, and over here... feels good, don't it? Скажи мне кое-что когда она боится и она прижимается к тебе, и ее дрожащая кожа близко к тебе, её мягкие губы прикасаются к тебе здесь, здесь и здесь... тебе нравится, не так ли?
Skin, neck bones and related cartilage shall be removed. Кожа, шейные кости и сопряженные хрящи удаляются.
Skin of metal and a body that will never age. Металлическая кожа и тело, что не постареет.
Skin, independent of any other substance, would wither and die rather quickly. Кожа, отделенная от другого вещества, довольно быстро засохнет и разложится.