Английский - русский
Перевод слова Skin
Вариант перевода Кожных

Примеры в контексте "Skin - Кожных"

Примеры: Skin - Кожных
He is reportedly suffering from skin and eye infections and kidney disease. Как сообщают, он страдает от кожных и глазных инфекционных заболеваний и от заболевания печени.
Some children detained in Freetown Central Prison bore signs of serious skin diseases. У нескольких детей, содержащихся под стражей в центральной тюрьме Фритауна, были обнаружены признаки серьезных кожных заболеваний.
They mainly differ in the severity of skin reactions. В основном они отличаются серьезностью кожных реакций.
Vasily Vasilievitch Bundarev, Professor specializing in skin diseases. Профессор по кафедре кожных болезней Василий Васильевич Бундарёв.
We found clostridium bacteria in the skin samples. В кожных пробах мы нашли бактерии клостридий.
This case report demonstrates that there is a number of other skin diseases that can mimic rosacea. Данная история болезни свидетельствует о возможности ряда других кожных болезней симулировать розацеа.
Aspirin and other NSAIDs, such as ibuprofen, may delay the healing of skin wounds. Аспирин и другие НПВС, такие как ибупрофен, могут задерживать заживление кожных ран.
This treatment eliminates impurities from the body, reduces fat, and is quite helpful against certain skin diseases. Эта процедура очищает тело, выводит жир, помогает при некоторых кожных заболеваниях.
She is a licensed skin therapist and nurse. Она лицензированный терапевт в области кожных заболеваний и медсестра.
Voogle is a medicinal preparation that fights smallpox effectively fish, various types of fungal infections and skin diseases. Voogle это лекарственный препарат, который борется оспы эффективно рыбы, различные виды грибковых инфекций и кожных заболеваний.
Specifically, we now know that the sun's ultraviolet radiation is the primary cause of most skin cancers. В особенности, теперь мы знаем, что ультрафиолетовая солнечная радиация является основной причиной большинства кожных раковых образований.
The patient doesn't have any skin symptoms, and we've already ruled out cancer. У пациента нет кожных симптомов и мы уже исключили рак.
We are particularly concerned about the situation of children, who have begun to show skin infection problems. Мы в особенности обеспокоены положением детей, у которых начали проявляться признаки кожных инфекционных заболеваний.
Overcrowding and lack of water for washing caused skin diseases, particularly reported in local detention centres of Kigali Rural and Kibungo Prefectures. Переполненность и отсутствие воды для умывания послужили причиной возникновения кожных заболеваний, в особенности в коммунальных центрах содержания под стражей в префектурах Кигали-город и Кибунго.
Medical personnel provided health care services and consultations to Roma people and implemented preventive measures against infectious, skin and addictive disorders. Медицинские работники оказывали рома услуги по лечению и консультациям, а также принимали меры по профилактике инфекционных, кожных и хронических заболеваний.
All pieces of bone, cartilage and external skin tissue are excluded. Исключаются любые части костей, хрящей и внешних кожных тканей.
The equipment is needed to diagnose at least 45 prenatal and post-natal skin genetic diseases and other neuro-degenerative diseases. Этот микроскоп необходим для диагностирования не менее чем 45 дородовых и послеродовых генетических кожных заболеваний и других заболеваний нейродегенеративного характера.
Look at the darkness around his skin folds... Взгляните на потемнения вокруг кожных складок.
And how many skin cells does a person shed every day? А сколько кожных клеток человек теряет каждый день?
Most were held in conditions that amount to cruel, inhuman or degrading treatment, and hundreds were reportedly ill with tuberculosis, skin diseases and other ailments. Большинство из них содержались в условиях, которые можно приравнять к жестокому, бесчеловечному и унижающему достоинство обращению; сотни человек, по имеющимся данным, страдали от туберкулёза, кожных и других заболеваний.
Nevertheless, there are some commonly accepted terms used to describe the macroscopic morphology, configuration, and distribution of skin lesions, which are listed below. Тем не менее, есть некоторые общепринятые термины для описания макроскопической морфологии, формы и распределениях кожных поражений, которые упомянуты ниже.
The use of hypnosis to provide relief for some skin conditions is based on observations that the severity of the disease may correlate with emotional issues. Использование гипноза для облегчения некоторых кожных заболеваний основано на наблюдениях за тем, что тяжесть течения болезни может быть связана с эмоциональными проблемами.
After that, new cases of miraculous healing seemingly related to Simeon appeared, mainly the healing of skin diseases with earth from the saint's grave. После этого появились сообщения о чудесных исцелениях, связанных с Симеоном (в основном исцеление кожных заболеваний с помощью земли из могилы святого).
It has been used as an aid or alternative to chemical anesthesia, and it has been studied as a way to soothe skin ailments. Гипноз также использовался в качестве вспомогательного средства или альтернативы химическому обезболиванию, была изучена его эффективность при кожных заболеваниях.
No fingerprints, no skin cells, no D.N.A. Ни отпечатков, ни кожных клеток, ни ДНК.