| This is supposed to be soft tissue, but it's almost as impenetrable as your skin. | Тут должна быть мягкая ткань, но она такая же непробиваемая, как и твоя кожа. |
| My skin is now tough... like armor. | Теперь моя кожа крепкая... как доспех. |
| But wear a hat, or else your skin will get darker. | Но носи шляпу, или иначе твоя кожа станет темнее. |
| The darker the skin, the worse they get it. | Чем темнее кожа, тем сильнее им достаётся. |
| It could drown in a drop but its skin is hydrophobic. | Он может утонуть в дождевой капле, но его кожа отталкивает воду. |
| Its skin can change colour for camouflage or to signal emotions. | Его кожа меняет цвет для маскировки или отражает эмоции. |
| Fred's skin is hardening like a shell. | Кожа Фред становится прочной как раковина. |
| Soft skin, hair and money. | Нежная кожа, волосы и деньги. |
| Your skin is young, but it will toughen. | Ж: У тебя новая кожа, но она загрубеет. |
| In water? Chlorine just makes his skin dry. | От воды с хлоркой у него будет сухая кожа. |
| No difference, it's only in the colour of our skin. | Нет разницы какого цвета твоя кожа. |
| I mean, the skin isn't broken so it's difficult to say with any certainty. | Кожа не была разорвана, поэтому трудно сказать более-менее определенно. |
| On the bright side, your skin's never looked better. | Из плюсов - твоя кожа никогда не выглядела лучше. |
| Hopefully, the skin belongs to the attacker. | Хотелось бы верить, что кожа принадлежит нападавшему. |
| So Tam, your skin is amazing. | Тамара, у тебя такая шикарная кожа. |
| Mainly because my skin is on fire from all the poison ivy in this tree. | В основном, из-за того, что у меня кожа горит от ядовитого плюща, который на этом дереве. |
| The skin will tear if the stitches are too tight. | Кожа порвётся, если зашивать слишком туго. |
| Such fair skin, quite lovely. | Такая нежная кожа, очень мило. |
| The skin is pink, with good granulation. | Кожа розовая, заживление идет хорошо. |
| Doesn't disfigure, makes your skin look younger, smoother. | Она не уродует тело, а кожа становится более молодой и гладкой. |
| The traditional witch's costume - that is to say, the skin. | Как говорится, традиционный костюм ведьмы - кожа. |
| He's shedding his skin like a snake. | У него как у змеи облазит кожа. |
| I never heard of a neurological problem that causes someone's skin to fall off. | Никогда не слышал о неврологической проблеме, от которой слезает кожа. |
| Her skin was pale and perfect. | Ее кожа была бледной и безупречной. |
| Guy said I had maybe six hours before my skin would start turning color. | Тот мужик сказал, что у меня, может, шесть часов есть до того, как кожа сменит цвет. |