Английский - русский
Перевод слова Skin

Перевод skin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кожа (примеров 1545)
The skin of the people were like the bark of trees. Кожа людей были как кора деревьев.
His skin would burn. У него кожа сгорит.
For example, in humans and other organisms, the unpigmented skin of the albino phenotype results when an individual is homozygous for an allele that encodes a non-functional version of an enzyme needed to produce the skin pigment melanin. Например, у людей и других животных непигментированная кожа альбиносов проявляются из-за гомозиготности по аллелю, препятствующему синтезу кожного пигмента меланина.
One cannot attack it directly on the skin, it slips. ≈го кожа слишком скользка€!
Didn't have enough momentum to break through and exit the skin. So, this was a low-velocity shot? Не хватило импульса, чтобы кожа прорвалась и пуля вышла таким образом, выстрел был низко скоростным?
Больше примеров...
Шкура (примеров 51)
So this metal skin must react to extreme heat. Значит, эта металлическая шкура должна реагировать на экстремальную жару.
At a request by China, the specification "skin removed" was added to the carcase side 4001. По просьбе Китая в позицию 4001 - Полутуша было добавлено указание "шкура - удаляется".
"Skin of a mole". Да, "шкура крота".
The skin of a bear lying on the ground, even if it makes a lot of Donald Duck cartoon at a time when Disney was not as good, is the most anti ecological exists. Шкура медведя, лежащего на тротуаре, даже если он делает много мультфильмов Дональд Дак в те дни, когда Disney было хуже, это наиболее анти экологического существует.
Can't rush a thing like this, skin won't peel right, ruins the hide. В таком деле спешить нельзя, кожа будет слезать неровно, шкура повредится.
Больше примеров...
Кожный (примеров 29)
I did a radical excision and a trach first, and then we did a skin flap. Я проводил радикальное удаление опухоли и трахеостомию, а затем делал кожный лоскут.
Andrew, you did a quick skin test for allergies, correct? Эндрю, ты ведь провёл быстрый кожный тест на аллергию, верно?
Skin exam and ACTH stimulation test were both normal. Кожный осмотр и тест стимуляции АКТГ в норме.
The target's skin is stiffening! Кожный покров цели становится жестче!
But I'll place skin expanders so we're able to fully cover the entire defect. Под кожу я помещу кожный эспандер чтобы полностью закрыть дефект.
Больше примеров...
Кожные (примеров 114)
Children are born deformed, ageing is hastened and skin diseases are common. Дети рождаются с физическими недостатками, ускоряется процесс старения и распространены кожные болезни.
These conditions caused serious detriment to his health, with skin disorders and eyesight problems developing. Эти условия причинили серьезный вред его здоровью, появились кожные заболевания и ухудшилось зрение.
Skin reactions and photosensitivity are also possible side effects. Кожные реакции и фоточувствительность также являются возможными побочными эффектами.
They can go into your skin and create skin infections. Они могут попасть на кожу и спровоцировать кожные заболевания.
Eczema, Atopic eczema, Atopic dermatitis, Infantile eczema and other severe skin diseases are caused by the internal factors. Those inflicted with these diseases are not able to assimilate many elements in consumed food. Экзема (Нейродермит, Диатез, Дисгидротическая экзема, Аллергия, Крапивница) и другие тяжелые кожные заболевания, возникают только в больном организме.
Больше примеров...
Кожура (примеров 18)
Even though this potato skin performed admirably, and is a totally respectable size... Даже при том, что эта картофельная кожура превосходно приготовлена, и вполне нормального размера...
The kernel skin (cuticle or spermoderm) is included in the test sample. Кожура ядер (эпидермис или спермодерма) включается в опытный образец.
Mom, a whole cantaloupe skin? Мам, кожура от целой дыни?
Rots develop rapidly on newly lifted tubers whose skin has not set properly. Гниль быстро распространяется на свежевыкопанных клубнях, кожура которых еще не сформировалась надлежащим образом.
All the outer skin of the almond kernel has to be removed, but the presence of small parts of adhered skin shall not be considered as a defect. Кожура ядер миндаля должна быть удалена полностью, однако наличие небольших частей прилипшей кожуры не считается дефектом.
Больше примеров...
Кожных (примеров 90)
Women refugees and internally displaced persons living in tent camps suffered from gastric disorders, skin infections, malaria, tuberculosis, anaemia, mental illness and gynaecological disorders, among other things. Женщины из числа беженцев и внутренне перемещенных лиц, которые живут в палаточных городках, страдают от желудочных расстройств, кожных инфекций, малярии, туберкулеза, анемии, психических заболеваний и гинекологических проблем, в частности.
The invention relates to pharmacy and to the pharmaceutical and food industries, in particular to the production of compositions for stimulating mucous membrane and skin integument amelioration and for enhancing the organism's immunity. Изобретение относится к области фармации, парафармацевтической отрасли и пищевой промышленности и касается вопросов создания композиций, способствующих улучшению состояния слизистых оболочек и кожных покровов, повышению защитных свойств организма.
Sometimes the appearance of tiny red veins can occur on our face and legs, usually as the result of skin diseases, hormonal changes and damage from light. Иногда на лице и ногах появляются мелкие красные сосуды, обычно они являются следствием кожных болезней, гормональных изменений и повреждений, вызванных солнечным воздействием.
Almanac "Spas of Czechoslovak Republic of 1949" states as Cigeľka spa place for the treatment of gastric diseases, diseases of upper respiratory tract, heart and blood vessels, and skin diseases. Альманах спа Чехословацкой Республики 1949 года провозгласил Цигельку курортным местом для лечения желудочных заболеваний, заболеваний верхних дыхательных путей, сердца и кровеносных сосудов, а также кожных заболеваний.
On August 2, 1946, Oak Ridge National Laboratory director Eugene Wigner presented a small container of carbon-14 to the director of the Barnard Free Skin and Cancer Hospital, for medical use at the hospital in St. Louis, Missouri. 2 августа 1946 года руководитель лаборатории Юджин Вигнер подарил главному врачу Бесплатной больницы по лечению кожных болезней и рака им. Барнарда (Barnard Free Skin and Cancer Hospital) в Сент-Луисе небольшой контейнер с 14С для применения в медицинских целях.
Больше примеров...
Кожица (примеров 14)
The skin often appears darker and thicker than normal with deep checking, cracking or scaling. Кожица зачастую выглядит более темной и толстой по сравнению с нормальной, с глубоким растрескиванием или шелушением.
semi-dry "Semi-dry garlic" means produce with the stem and outer skin of the bulb not completely dry. полусухом Под "полусухим чесноком" понимается чеснок, у которого стебель и внешняя кожица луковицы являются не совсем сухими.
The skin looks as hard as iron. Кожица выглядит твердой как железо.
Kang Tan skin is not peeling and a little thicker, that is packed to the door-fleshed sweet-sour juice containing TAPPURI. Кан Тан кожица не пилинг и чуть толще, который упакован в двери конкретизированы сладко-кислый сок, содержащий TAPPURI.
Then the skin kind of peels off them. кожица с него облезает совсем.
Больше примеров...
Шкурка (примеров 14)
All bone cartilage, skin and fat is removed. Все костные хрящи, шкурка и шпик удаляются.
How did you like that rabbit skin I gave you? Как тебе понравилась та кроличья шкурка?
Get skin... rabbit. Там шкурка... кролика.
All external skin is further removed. Дополнительно удаляется вся наружная шкурка.
Skin and blade (scapula) bone shall be removed. Шкурка и кость лопатки удаляются.
Больше примеров...
Оболочка (примеров 15)
The skin of this is also representing this. Оболочка этого представляет вот это.
The flesh system is made of a polyvinlychloride skin filled with polyurethane foam. В месте расположения точки "Н" оболочка, имитирующая
The outer skin layer is removed. Внешняя кожная оболочка удаляется.
They'd need, first of all, to have a thick skin to protect themselves from losing water through the skin. Во-первых, им бы понадобилась толстая оболочка, чтобы защищать себя от потери воды сквозь неё.
They'd need, first of all, to have a thick skin to protect themselves from losing water through the skin. Во-первых, им бы понадобилась толстая оболочка, чтобы защищать себя от потери воды сквозь неё.
Больше примеров...
Освежевать (примеров 13)
Their pelts fetch a pretty penny in Sri Lanka and it's hard to skin 'em alive. За их шкуры хорошо платят в Шри-Ланке, но трудновато освежевать их живьем.
He threatened to skin him alive and mix his innards up in my food so I wouldn't know I was eating him. Он угрожал освежевать его заживо и тайком подмешать его кишки мне в еду.
I know why you came here from Neverland, and I know all about the crocodile you wish to skin. Я знаю, зачем ты пришел из Неверлэнда, и мне всё известно о крокодиле, которого ты хочешь освежевать.
We have to skin her don't we? Надо освежевать его, да?
And I can skin myself a crocodile. А я - освежевать крокодила.
Больше примеров...
Скин (примеров 11)
The Skin Glow rehearsal' lunch with Falcon and his wife. В 12 репетиция скин глоу, затем обед с Фолконом и его женой.
Who's Mr. Skin? Кто такой мистер Скин?
Tolerances allowed percentage of defective produce, by number or weight Class II (only from North Korea Red Skin Blanching) Второй сорт (только для бланшированных ядер кедровых орехов сорта "Ред скин" из Северной Кореи)
Skin: I personally recommend grand or thebigmeds, these skins showed best results. But traffics differ and perhaps you'll gain more luck with another skin. После того, как вы захостили свою аптеку встает 2 вопроса: какой выбрать скин и какие товары показать в бестселлерах.
I just finished up a gig with my band Three Skin, formerly Four Skin, but our bassist left for personal reasons. Я только что закончил репетицию с моей бандой "Три-Скин", Раньше она называлась "Четыре Скин", но басист покинул нас по личным причинам.
Больше примеров...
Свежевать (примеров 9)
And is willing to skin people to get it back. И готов свежевать людей, лишь бы вернуть эти бабки.
And you will skin the children I hunt for their pelts. И ещё будешь свежевать детей, за которыми я охочусь ради шкурок.
That I'll just sort of do some celestial navigation, and carry a bowie knife in my mouth, and I'll hunt fish and skin them alive and eat them, and maybe drag a desalinization plant behind me for fresh water. Что я буду ориентироваться по звёздам, плыть с охотничьим ножом в зубах охотиться на рыбу, свежевать и есть её, и, возможно, тащить за собой опреснительный завод?
Now the best way to forge a lasting alliance isn't by peeling a man's skin off, the best way is marriage. Лучший способ заключить надёжный союз - не свежевать людей, а сыграть свадьбу.
It's time for me to skin my crocodile. Я отправляюсь свежевать своего крокодила.
Больше примеров...
Обшивка (примеров 4)
The Liberator's outer skin is fabricated from it. Из него же сделана и обшивка "Освободителя".
The external skin, articulated with geometric motifs, is composed of white marble from Carrara, green marble from Prato and pink marble from Siena. Внешняя обшивка, украшенная геометрическими мотивами, состоит из белого мрамора из Каррара, зеленого мрамора из Прато и розового мрамора из Сиены.
A rigid airship in which the skin (10) of the hull is made up of panels that are combined into sections between two consecutive ribs. Дирижабль жесткой конструкции, в котором обшивка (10) корпуса выполнена из панелей, объединенных в секции между двумя последовательно расположенными шпангоутами.
That skin serves double duty, again, for economics. Обшивка несёт двойную функцию, во-первых, она недорогая.
Больше примеров...
Эпидермис (примеров 2)
The kernel skin (cuticle or spermoderm) is included in the test sample. Кожура ядер (эпидермис или спермодерма) включается в опытный образец.
In undamaged skin, the epidermis (surface layer) and dermis (deeper layer) form a protective barrier against the external environment. В неповреждённой коже эпидермис (поверхностный слой) и дерма (более глубокий слой) образуют защитный барьер против воздействия внешней среды.
Больше примеров...
Снимать кожу (примеров 4)
In the meantime, I'm practicing separating skin from flesh. А пока буду тренироваться снимать кожу с плоти.
Now... you are ready to the take the skin. Теперь... ты готов снимать кожу.
I've gotten better at removing the skin with a sharp rock. У меня уже лучше получается снимать кожу острым камнем.
The Lisas didn't cut your brake line, so there's no point in skinning one of them and then wrapping the other one in her skin. Лизы не перерезали твой тормоз, так что, нет смысла снимать кожу с одной и заворачивать в неё другую.
Больше примеров...
Skin (примеров 73)
After a successful first album, the band released their second studio album Beneath the Skin in 2015. После своего успешного первого альбома, группа выпустила свой второй студийный альбом, «Beneath the Skin», 2015 году.
This single was quickly followed up by two more releases ("Second Skin" on Broken Rekids (1991), "Spear & Magic Helmet" on Empty Records (1991), as well as the Bobbing For Pavement compilation (Rathouse/Broken Rekids, 1991). Сингл был вскоре дополнен ещё двумя синглами («Second Skin» (1991), «Spear & Magic Helmet» (1991), также известный как Bobbing For Pavement compilation (Rathouse/Broken Rekids, 1991), которые представили The Gits среди лучших групп Сиэтла.
The album's other singles were "Skin Deep," "Bang-Bang," and "Main Man," the last two released only as promo singles in North America. Другие синглы «Skin Deep», «Bang Bang» и «Main Man» были выпущены как промо только в Северной Америке.
Bissett has been the face of several national commercial campaigns, including Neutrogena's skin care line, Dr. Scholl's Pedicure Essentials, and Murad Skin Care. Биссетт была лицом нескольких кампаний, в том числе Neutrogena (линия по уходу за кожей), Dr. Scholl's Pedicure Essentials и Murad Skin Care.
Tim O'Neil of PopMatters stated "Lavigne's songwriting on the bulk of Under My Skin just seems rote" and goes on to call Under My Skin "a good, if slightly disappointing, follow-up". Тим О'Нил из PopMatters начал рецензию с того, что "тексты в альбоме слегка клишейные,"но добавил, что Under My Skin «хорошее, хоть и немного разочаровавшее продолжение Let Go.»
Больше примеров...