Английский - русский
Перевод слова Skin

Перевод skin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кожа (примеров 1545)
You see, human skin is a delicate canvas. Видишь ли, человеческая кожа очень деликатный холст.
One or two rats in the mill, all skin and bone... Пара крыс на мельнице, кожа да кости...
If you could feel how soft my skin is, you wouldn't have to ask. Если бы ты мог пощупать, какая у меня нежная кожа, тебе бы не пришлось спрашивать.
The skin is thinner there and I can feel how soft you are. Здесь кожа более тонкая, и я чувствую, какая она мягкая.
I just have such dry skin. У меня такая сухая кожа.
Больше примеров...
Шкура (примеров 51)
That leopard skin suited you better, my little Changa? Li. Леопардовая шкура лучше тебе подходила, моя маленькая Шангай Ли.
The skin's a whole another thing, probably the hardest part. Шкура - целый другой мир, самое сложное.
I like my skin wrapped around my bones right where it belongs. Мне нравится моя шкура на моих костях, где ей и место.
Its inside is an inferno, but its skin is so cold, it burns! Его утроба - ад, но шкура его обжигает холодом!
I have my bear skin. У меня медвежья шкура есть.
Больше примеров...
Кожный (примеров 29)
It's a very long skin tag. Это просто длинный кожный нарост.
What would House want with a skin resurfacing laser? И зачем Хаусу кожный лазер?
A substance is classified as a skin sensitizer Вещество классифицируется как кожный сенсибилизатор
And overlying this is the skin drape, which is a hugely complex three-dimensional structure - taking right-angled bends here and there, having thin areas like the eyelids, thick areas like the cheek, different colors. И это всё покрывает наш кожный покров, с чрезвычайно сложной, трёхмерной структурой - с изгибами в разных местах, с тонкой тканью в области век и с более плотной на щеках, и разных цветов.
Skin test was negative. Кожный тест был отрицателен.
Больше примеров...
Кожные (примеров 114)
Indeed, afflictions such as scabies and other parasites and skin diseases are common among prison inmates. Поэтому среди заключенных весьма широко распространены такие болезни, как чесотка и другие паразитарные кожные заболевания.
The most frequent diseases are those that affect the locomotive apparatus, followed by skin diseases, which represent 70 per cent of all occupational diseases. Наиболее часто встречающимися заболеваниями являются заболевания опорно-двигательного аппарата, за которыми следуют кожные заболевания, составляющие 70% всех профессиональных заболеваний.
A considerable number of previously unfamiliar pathological conditions have been reported, such as congenital deformities, osseous abnormalities and unexplained cases of falling hair and strange skin diseases with which individuals have been afflicted in the areas affected by the bombardment. Имеются сообщения о значительном числе ранее неизвестных случаев патологии, таких, как врожденные пороки, костные изменения и необъяснимые случаи выпадения волос и странные кожные заболевания, которые отмечаются у отдельных лиц, проживающих в районах, подвергшихся обстрелу.
It's nice... the skin tones. Кожные тона хорошо подобраны.
Major illnesses found in the river corridors are: malaria, diarrhoea, acute respiratory infection, conjunctivitis and skin infections (scabies). У населения, проживающего вдоль речных коридоров, были выявлены следующие основные заболевания: малярия, диарея, острые респираторные инфекции, конъюнктивит и кожные инфекции (чесотка).
Больше примеров...
Кожура (примеров 18)
Mom, a whole cantaloupe skin? Мам, кожура от целой дыни?
The plate we're standing on is merely the skin that covers the fruit. Земная поверхность, на которой мы стоим - это кожура фрукта.
Interpretation: Due to climatic conditions in the tropical and subtropical areas of production, the skin may remain green while the fruit has reached full maturity and ripeness. Толкование: в связи с климатическими условиями в тропических и субтропических районах производства кожура может оставаться зеленой, в то время как плод уже достиг полной зрелости и спелости.
Rots develop rapidly on newly lifted tubers whose skin has not set properly. Гниль быстро распространяется на свежевыкопанных клубнях, кожура которых еще не сформировалась надлежащим образом.
Cherimoya: the skin at harvest time should have begun to turn to a pale green colour, the carpellary walls should have lost their concave appearance and the ribs of the carpellary joints must not be pronounced. анона черимола: кожура при сборе урожая должна начинать приобретать бледно-зеленую окраску, карпелярные перегородки уже не должны выглядеть вогнутыми, а жилки на карпелярных сочленениях не должны быть ярко выраженными;
Больше примеров...
Кожных (примеров 90)
No fingerprints, no skin cells, no D.N.A. Ни отпечатков, ни кожных клеток, ни ДНК.
While the tuberculin skin test uses purified protein derivative, a heterogeneous mixture of more than two hundred different mycobacterial peptides, the T-SPOT.TB uses relatively Mycobacterium tuberculosis-specific antigens (peptides called ESAT-6 and CFP-10). Это связано с тем, что в кожных туберкулиновых тестах используется гетерогенная смесь из более чем двухсот различных микобактериальных пептидов, а в Т-СПОТ.ТБ (Т-SPOT.ТВ) используются специфичные к Mycobacterium tuberculosis антигены (пептиды, называемые ESAT-6 и CFP-10).
The results of these researches show that, for women involved in the tobacco industry, the incidence of contracting a disease is by 1.3 times higher then for those working in other areas of agriculture; the number of skin diseases is also by 4 times higher. Результаты этих исследований свидетельствуют о том, что женщины, занятые в табачной промышленности, в 1,3 раза сильнее подвержены инфекционным заболеваниям, чем женщины, работающие в других отраслях сельского хозяйства, причем доля кожных заболеваний у них повышается в 4 раза.
Some padauks, e.g. P. soyauxii, are used as herbal medicines, for example to treat skin parasites and fungal infections. Некоторые виды птерокарпуса, в том числе Pterocarpus soyauxii, используются в народной медицине, например, для лечения от кожных паразитов и грибковых инфекций.
In 1841, after a journey for research to Paris, he made a separate division in his department for skin diseases and thus gave the first impulse towards the reorganization of dermatology by Ferdinand von Hebra. В 1841 году, после поездки в Париж с исследовательскими целями, он создал специальное отделение кожных заболеваний, дав тем самым первый толчок для реорганизации дерматологии Фердинандом фон Геброй, который являлся одним из представителей клинической школы, созданной самим Шкодой.
Больше примеров...
Кожица (примеров 14)
The flesh must be perfectly sound, [and the skin free from rough russeting]. Мякоть должна быть совершенно доброкачественной [, а кожица свободной от грубого побурения].
sweet cherries which naturally lose the stem during harvest, on condition that the skin is not damaged сладких сортов, которые естественным образом теряют черешки во время сбора урожая, при условии, что кожица не получает повреждений;
The following definition should be used: "Adhering skin: When the pellicle or pieces of pellicle are attached to the kernel (edible parts)". Следует использовать следующее определение: "Приставшая кожица: Пелликула или кусочки пелликулы, приставшие к ядру (съедобные части)".
or dry "Dry garlic" means produce in which the stem, outer skin of the bulb and the skin surround each clove are completely dry. или сухом Под "сухим чесноком" понимается чеснок, у которого стебель, внешняя кожица луковицы и кожица каждого зубка являются совсем сухими.
Then the skin kind of peels off them. кожица с него облезает совсем.
Больше примеров...
Шкурка (примеров 14)
And here's the first skin he ever molted. А это первая шкурка, которую он сбросил.
Get skin... rabbit. Там шкурка... кролика.
The skin and foot is retained. Шкурка и ножка оставляются.
All external skin is further removed. Удаляется вся наружная шкурка.
To be specified: Skin removed. Оговаривается: Шкурка удаляется.
Больше примеров...
Оболочка (примеров 15)
The inner and outer skin are made of austenitic stainless steel which is strong, pliable and has a high resistance to fire conditions. Внутренняя и внешняя оболочка изготовлены из аустенитной нержавеющей стали, которая обладает высокой прочностью, гибкостью и огнеупорностью.
The flesh system is made of a polyvinlychloride skin filled with polyurethane foam. В месте расположения точки "Н" оболочка, имитирующая
The outer skin layer is removed. Внешняя кожная оболочка удаляется.
They'd need, first of all, to have a thick skin to protect themselves from losing water through the skin. Во-первых, им бы понадобилась толстая оболочка, чтобы защищать себя от потери воды сквозь неё.
They'd need, first of all, to have a thick skin to protect themselves from losing water through the skin. Во-первых, им бы понадобилась толстая оболочка, чтобы защищать себя от потери воды сквозь неё.
Больше примеров...
Освежевать (примеров 13)
This sword could skin you alive. Этой саблей можно освежевать вас заживо.
You'll be willing to skin Rebecca Harris alive for that shot. Ты за этот укол будешь готов освежевать Ребекку Харрис.
I know why you came here from Neverland, and I know all about the crocodile you wish to skin. Я знаю, зачем ты пришел из Неверлэнда, и мне всё известно о крокодиле, которого ты хочешь освежевать.
We have to skin her don't we? Надо освежевать его, да?
It's hard to skin a bear. Да, медведя освежевать сложно.
Больше примеров...
Скин (примеров 11)
Their specific points and reviews will determine which skin(s) will be used in default Cotonti package starting with Siena 0.7.0. Их баллы и обзоры в особенности определят, какой скин(ы) будет включён в официальную поставку Cotonti начиная с версии Siena 0.7.0.
Who's Mr. Skin? Кто такой мистер Скин?
Dude, Mr. Skin. Старик, мистер Скин.
Skin: I personally recommend grand or thebigmeds, these skins showed best results. But traffics differ and perhaps you'll gain more luck with another skin. После того, как вы захостили свою аптеку встает 2 вопроса: какой выбрать скин и какие товары показать в бестселлерах.
I just finished up a gig with my band Three Skin, formerly Four Skin, but our bassist left for personal reasons. Я только что закончил репетицию с моей бандой "Три-Скин", Раньше она называлась "Четыре Скин", но басист покинул нас по личным причинам.
Больше примеров...
Свежевать (примеров 9)
And is willing to skin people to get it back. И готов свежевать людей, лишь бы вернуть эти бабки.
And you will skin the children I hunt for their pelts. И ещё будешь свежевать детей, за которыми я охочусь ради шкурок.
I know how to skin a rabbit. Я умею их свежевать.
Now the best way to forge a lasting alliance isn't by peeling a man's skin off, the best way is marriage. Лучший способ заключить надёжный союз - не свежевать людей, а сыграть свадьбу.
It's time for me to skin my crocodile. Я отправляюсь свежевать своего крокодила.
Больше примеров...
Обшивка (примеров 4)
The Liberator's outer skin is fabricated from it. Из него же сделана и обшивка "Освободителя".
The external skin, articulated with geometric motifs, is composed of white marble from Carrara, green marble from Prato and pink marble from Siena. Внешняя обшивка, украшенная геометрическими мотивами, состоит из белого мрамора из Каррара, зеленого мрамора из Прато и розового мрамора из Сиены.
A rigid airship in which the skin (10) of the hull is made up of panels that are combined into sections between two consecutive ribs. Дирижабль жесткой конструкции, в котором обшивка (10) корпуса выполнена из панелей, объединенных в секции между двумя последовательно расположенными шпангоутами.
That skin serves double duty, again, for economics. Обшивка несёт двойную функцию, во-первых, она недорогая.
Больше примеров...
Эпидермис (примеров 2)
The kernel skin (cuticle or spermoderm) is included in the test sample. Кожура ядер (эпидермис или спермодерма) включается в опытный образец.
In undamaged skin, the epidermis (surface layer) and dermis (deeper layer) form a protective barrier against the external environment. В неповреждённой коже эпидермис (поверхностный слой) и дерма (более глубокий слой) образуют защитный барьер против воздействия внешней среды.
Больше примеров...
Снимать кожу (примеров 4)
In the meantime, I'm practicing separating skin from flesh. А пока буду тренироваться снимать кожу с плоти.
Now... you are ready to the take the skin. Теперь... ты готов снимать кожу.
I've gotten better at removing the skin with a sharp rock. У меня уже лучше получается снимать кожу острым камнем.
The Lisas didn't cut your brake line, so there's no point in skinning one of them and then wrapping the other one in her skin. Лизы не перерезали твой тормоз, так что, нет смысла снимать кожу с одной и заворачивать в неё другую.
Больше примеров...
Skin (примеров 73)
"Skin" is a song by British singer and songwriter Rag'n'Bone Man. «Skin» (с англ. - «Кожа») - песня британского исполнителя и автора песен Rag'n'Bone Man.
CD issues of The Virginia EP were packaged with a DVD of the film A Skin, A Night, directed by Vincent Moon. CD был выпущен вместе с DVD документального фильма Винсента Муна A Skin, a Night.
Starting out as a feature that showcased risqué photos of celebrities like Jodie Foster and Goldie Hawn, usually lifted from film stills, the former became a spin-off venture of High Society called Celebrity Skin magazine in 1986. Начиная как особенность, которая продемонстрировала рискованные фотографии знаменитостей, таких как Джоди Фостер и Голди Хоун, обычно снимаемая с кадров фильма, впоследствии это превратилось в предприятие дополнительного дохода «High Society», названного журналом Celebrity Skin в 1986 году.
Skin Yard's guitarist, Jack Endino, would go on to record and produce many of the grunge bands, and helped to establish Soundgarden, Mudhoney, and Nirvana. Гитарист еще одной фигурирующей на этом альбоме группы, Skin Yard, Джек Эндино впоследствии продолжил записывать и продюсировать многие местные гранж-группы, в том числе Soundgarden, Mudhoney и Nirvana.
Song later released the book Beautiful Skin Project, a bestselling health and beauty guide for men (which was re-released in Japan in 2013). В 2011 году он выпустил книгу «Beautiful Skin Project» - руководство для мужчин по уходу за кожей, которая была бестселлером в течение месяца (в Японии книга была переиздана в 2013 году).
Больше примеров...