| Nice to meet you, sir! | Рады встрече с вами, господин! |
| Should I take the garbage, sir? | Я могу забрать мусор, господин? |
| l didn't do anything, sir. | Я ничего не сделал, господин. |
| l didn't thrash him, sir. | Я не бил его, господин. |
| Then who will be responsible for that, sir. | И кто в этом будет виноват, господин? |
| Have you been with the Minister, sir? | Вы были у министра, господин? |
| Here are the calendars for the Imperial Palace, sir | Вот календари для императорского дома, господин. |
| Don't you think so, sir? | Вы так не думаете, господин? |
| Would you like a glass of something stronger, sir? | Не хотите ли стаканчик чего покрепче, господин? |
| How else may I help, sir? | Что ещё вы от меня хотите, господин? |
| I humbly apologize, sir. I have no excuse. | Смиренно признаю мою вину, господин. |
| Would you honor us by drinking our water, sir? | Окажите нам честь, и испейте нашей воды, господин. |
| And what is prophesied, sir. | И что же там предсказано, господин? |
| I protect my girl, sir! | Я защищаю мою девушку, господин! |
| So no need to worry, sir! | Нет причин для беспокойства, господин. |
| Master Bartleby, we must hurry, sir, or we'll be late for school. | Господин Бартелби, мы должны торопиться, сэр, иначе мы опоздаем в школу. |
| You need a "hands free" model, sir. | Уже заказал себе такой, господин полицейский. |
| Mr. Governor, we won't garner the press coverage we want without you staying on stage, sir. | Господин губернатор, мы не получим того освещения в прессе, какого хотим, без вашего присутствия на сцене, сэр. |
| Let me tell you one thing, sir. | Я вам вот что скажу, господин министр: |
| Count, sir, if you let us go, I'll give you back your tapestries. | Господин граф, выпустите нас, мы вернем вам гобелены. |
| But how did you know to deliver Sunday's pizza, sir? | Но как вы узнали о доставке воскресной пиццы, господин? |
| What are you talking about, sir? | О чём это вы, господин? |
| Since when did the painting start, sir? | Когда начали раскрашивать, господин Шаши? |
| Yes. You, sir, are going to Rome! | Точно, господин, вы собираетесь в Рим! |
| Little sir isn't here today? | А молодой господин сегодня не с вами? |