| Malaysian man forbade, sir. | Малаец запретил, господин. |
| What is your business, sir! | Кто вы, господин? |
| No, no sir. | Нет, нет, господин. |
| And you, sir? | А вы, господин? |
| Everybody's still locked in, sir! | Все на месте, господин! |
| OK, OK. Thanks, sir. | Хорошо, спасибо, господин. |
| What are you doing, sir? | Что вы делаете, господин? |
| To Spain, sir. | В Испанию, господин. |
| Great job, sir You're great | Отличная работа, господин. |
| It's good, sir | Очень вкусно, господин. |
| Excuse me, sir. | Простите, мой господин. |
| Mmhmm. Thank you, good sir. | Спасибо вам, добрый господин. |
| About a month, sir. | С месяц, господин. |
| What about the beach defenses, sir? | А береговые укрепления, господин? |
| Why not try there, sir? | Попробуем через него, господин? |
| We don't know, sir. | Мы не знаем, господин. |
| I am very sorry, sir. | Я очень сожалею, господин. |
| It's taken care of, sir. | Всё в порядке, господин. |
| What about you, sir? | А вы, господин? |
| What're you saying, sir! | Что вы говорите, господин? |
| Another one, sir. | Ещё один, господин. |
| It's no use pushing, sir... | Толкаться бесполезно, господин... |
| Come back to earth, sir... | Вернитесь на землю, господин... |
| Go with Fortune, sir. | Удачи вам, господин. |
| I don't rightly know, sir. | Не могу сказать, господин. |