| Buenos das, sir minister. | Здравствуйте, господин министр! |
| BARMAID: Here's your wine, sir. | Твое вино, господин. |
| You jest, sir. | Вы шутите, господин. |
| More than ready, sir! | Так точно, господин президент! |
| Something smells fishy, sir! | Перестрелка, господин министр. |
| Backup is on the way, sir! | Помощь направлена, господин министр! |
| I wish you appetite, sir. | Приятного аппетита, мой господин. |
| Master Isan has arrived, sir | К вам пришел господин Исан. |
| Mr. Attorney general, sir, I... | Господин прокурор, сэр. |
| Yes it is, sir. | Стоит, господин директор. |
| There's no-one there, sir. | Нет там никого, господин. |
| Believe me, sir! | Поверьте мне, господин! |
| That's even worse, sir. | Это еще хуже, господин. |
| I speak the truth, sir. | Я говорю правду, господин. |
| Welcome, kind sir. | Добро пожаловать, господин. |
| Go and warm yourself up, sir. | Идите согрейтесь, господин. |
| Otherwise, nothing, sir. | Больше ничего, господин. |
| Who are you, sir? | Кто Вы, господин? |
| I don't know, sir. | Никак нет, господин! |
| [Come in, come in, sir. | Заходите, заходите, господин. |
| Very grateful, sir. | Очень признателен, господин. |
| Good night, sir. | Доброй ночи, господин. |
| His hands trembled, sir. | Его руки тряслись, господин. |
| General Pompey, sir. | Генерал Помпей, господин. |
| Working for the Gyppoes, sir. | Работаю на гиптяшек, господин. |