Please Sir, what is that for? |
Господин, что вы делаете? |
What's that Sir? |
Что это, господин? |
But that's not nice Sir. |
Но это некрасиво, господин. |
Sir, let's go. |
Господин, уйдем отсюда. |
Sir, what's wrong? |
Господин, что здесь происходит? |
Sir, are you finally here? |
Господин. Вы наконец-то пришли? |
Sir, with obedience I report: |
Разрешите доложить, мой господин: |
As you wish, Sir. |
Как пожелаете, господин. |
Sir, we have to go! |
Господин, нам надо идти! |
I'll try, Sir. |
Я попытаюсь, господин. |
Sir, are you okay? |
Господин, вы в порядке? |
Sir Itamiya, help the captain! |
Господин Итамия, помогите капитану! |
Sir Morichika Tohto-kami has arrived. |
Господин Моритика Тото-ками прибыл. |
Sir Saemon-no-jo Yukimura has arrived. |
Господин Саэмон-но-дзё Юкимура прибыл. |
Is it you, Sir Hayato? |
Это вы, господин Хаято? |
Sir, what did she do? |
Господин, что она сделала? |
Sir wants a Stradella. |
Господин хочет "Страделлу". |
Sir, what's happened? |
Господин, что случилось? |
Sir, we're closed. |
Господин, мы закрыты. |
At your service Sir. |
Я здесь, господин майор. |
Sir. Sergeant, help us! |
Господин сержант, помогите нам! |
Sir, what about the other shoe? |
Господин, а второй ботинок? |
N-Not yet... Sir Utakata! |
Еще н-нет... господин Утаката! |
Sir, don't worry. |
Господин, не волнуйтесь. |
Sir, your hand. |
Господин, ваша рука. |