Specialized Section on Coordination of Standardization |
Рабочая группа по разработке стандартов на |
Specialized Section on Coordination of |
Рабочая группа по разработке стандартов на |
Specialized Section on Standardization of |
Рабочая группа по сельскохозяйственным стандартам качества |
Specialized Section on Standardization of |
Рабочая группа по разработке стандартов |
Legal Advisory and Policy Section |
Группа по внешним связям и дополняемости |
Information Technology Unit Transport Section |
Группа по вопросам информационной технологии |
Communications and Information Technology Section |
Группа по управлению контрактами ( |
Corporate and Information Technology Procurement Section |
Группа по вопросам фрахта воздушных судов |
Section 7 Policy Planning Unit |
Раздел 7 Группа планирования политики |
A radicalist group within the Public Peace Section planning an armed rebellion... |
Группа радикалов внутри Девятого отдела готовила вооруженное восстание... |
In March, the Secretariat received the views of the Treaty Section of the United Nations Office of Legal Affairs. |
В марте секретариат получил комментарии Договорной секции Управления по правовым вопросам Организации Объединенных Наций. Рабочая группа открытого состава, возможно, пожелает рассмотреть данный вопрос и вынести соответствующие рекомендации семнадцатому Совещанию Сторон. |
The protection-of-civilians file is currently managed by the Guidance Team in the Peacekeeping Best Practices Section. |
Работу, связанную с защитой гражданского населения, в настоящее время курирует Группа по подготовке руководящих указаний Секции по передовому опыту поддержания мира. |
The Building Maintenance Unit of the Facilities Management Section manages the warehouse of the Section, processes store-related requirements, administers the supply contracts of the Section and prepares statements of work for the purchase of materials and equipment that are not already under contract. |
Группа обслуживания зданий в Секции эксплуатации помещений распоряжается складом Секции, обрабатывает связанные с хранением имущества требования, занимается вопросами исполнения заключаемых Секцией контрактов на поставки и готовит перечни работ в связи с приобретением не предусмотренных контрактами материалов и оборудования. |
Fuel Control Unit Movement Control Section |
Группа по контролю за обеспечением горючим |
The Language Unit has been moved from the Division of Administration/General Services Section to report to the Principal Deputy Special Representative. |
Группа лингвистического обеспечения была переведена из Административного отдела/Секции общего обслуживания в подчинение первого заместителя Специального представителя. |
The Section also provides analysis and policy recommendations on emerging and cross-cutting issues such as mission integration, protection of civilians and risk management. |
Стремясь содействовать поддержанию связей между миротворцами, Группа уделяет основное внимание внедрению и поддержке интерактивных сетей знаний, которые охватывают специалистов, работающих во всех миссиях. |
Also, following its approval, the Section e-mails a draft version of the agreement, as it has found that this reduces the overall time required for signature and return of the hard copy. |
Кроме того, после утверждения договора Группа направляет его проект по электронной почте, поскольку это сокращает сроки подписания и возвращения распечатанной копии ДСД. |
The Finance Section is responsible for providing financial services to the Tribunal and is divided into four units; Accounts Unit, Payments Unit, Payroll Unit and Cashiers Unit. |
Группа выплат отвечает за выплату гонораров адвокатов защиты, платежи поставщикам и отдельным лицам на основании подтверждающих отчетных и других документов. |
The Section includes the Accounts, Vendors and Payroll Units and a Cashiers Office. |
В состав Секции входят: бухгалтерия, группа по расчетам с поставщиками, группа заработной платы и касса. |
Wigwam was founded after the split of the seminal Blues Section, with whom drummer Ronnie Österberg had played before. |
Группа была создана после распада коллектива Blues Section, с которым ранее выступал барабанщик Ронни Эстерберг. |
Hum Human Resources Section, Base Support Service Redeployment |
Кадровая секция Группа Центрального Перевод 6 6 национальных сотрудников категории |
The Claims/Property Survey Unit in the General Services Section receives an average of 90 security incident/accident reports per month. |
Входящая в состав Секции общего обслуживания Группа по вопросам претензий и инвентаризации ежемесячно получает в среднем 90 сообщений об инцидентах/несчастных случаях. |
The work of the Section is divided among three geographical regions: Asia and the Middle East, Europe and Latin America, and Africa. |
Работа Секции ведется в разбивке по трем географическим регионам: Азия и Ближний Восток, Европа и Латинская Америка и Африка. Отдельная функциональная группа отвечает за выполнение задач по ликвидации. |
General Maintenance, Warm and Cold Unit/Engineering Section (2 posts) |
Группа общей эксплуатации, отопления помещений и обслуживания холодильных установок/Секция инженерного обеспечения (2 должности) |
VHF technician, Satellite and Telephone Unit/Communications Section (1 post) |
Техник по связи УВЧ, Группа спутниковой телефонной связи/Секция связи (1 должность) |