Английский - русский
Перевод слова Reason
Вариант перевода Поэтому

Примеры в контексте "Reason - Поэтому"

Примеры: Reason - Поэтому
Was that any reason to quit the job? Поэтому ты уходишь с работы?
That's the reason why she's drinking. Именно поэтому она выпивает.
It's the only reason I'm playing. Я только поэтому и играю.
That's the reason for the early releases. Поэтому и принимали такие решения.
It's not the only reason I came. Я пришла не только поэтому.
Only reason you were invited, boy. Только поэтому тебя и приглашаю.
That's the only reason you're here? Ты здесь только поэтому?
That's not the reason I was crying. Я не поэтому плакал -
That's the reason I've asked you here. Поэтому я тебя и позвала.
That's the only reason why she's still alive. И только поэтому ещё жива.
Is there a reason why you're here? Ты поэтому пришел сюда?
That's pretty much the reason I called. Именно поэтому я звоню.
Which is the real reason I'm here. Именно поэтому я тут.
It's the only reason I shot you. Только поэтому и застрелила тебя.
it's the only reason I'm here. Именно поэтому я здесь.
And the reason why I focused... И поэтому я сосредоточился...
That's the reason you've got chronic pain. Поэтому у вас постоянные боли.
That's not the reason for our visit. Мы пришли не поэтому.
That's your reason for not thinking this through? Ты поэтому принимаешь необдуманные решения?
Sounds like a good reason to keep going. Поэтому лучше не останавливаться.
There's a reason Harry can speak with snakes. Поэтому он говорит со змеями.
You looking for him for some other reason? Вы ищете его е поэтому?
That's not the reason I came here. Я не поэтому приехал сюда.
That's the reason I chose him. Именно поэтому я выбрал его.
Which is the reason I called you back. Поэтому я тебя и вызвал.