Английский - русский
Перевод слова Prepared
Вариант перевода Подготовили

Примеры в контексте "Prepared - Подготовили"

Примеры: Prepared - Подготовили
The cotton initiative countries expressed disappointment with the response indicated in CMT Rev., which they considered had weakened the effectiveness of their original proposal, and they prepared a counterproposal. Страны, выдвинувшие инициативу по хлопку, выразили разочарование ответом, обозначенным во второй редакции КМТ, который, по их мнению, снизил эффективность их первоначального предложения, в связи с чем они подготовили контрпредложение.
Much easier and faster than in restaurants, huge selection and prepared before your eyes - these are the markets held almost weekly, daily in Bangkok. Гораздо проще и быстрее, чем в ресторанах, огромный выбор и подготовили перед вашими глазами - эти рынки проходят практически еженедельно, ежедневно в Бангкоке.
We private hotel Odyssey is already fully prepared rooms, checked all the water and power supply in the hotel. Мы в частном отеле Одиссей уже полностью подготовили номера, проверили все системы водоснабжения и электропитания в отеле.
My academic years prepared me neither to work the grapevine, nor to make wine, even less to sell it. Годы, прведенные в университете не подготовили меня ни к работе на виноградниках, ни к производству вина и еще меньше к его продаже.
Therefore, the new school year and the season of school and student competitions, we have prepared a second version of the system. Поэтому к новому учебному году и сезону школьных и студенческих олимпиад мы подготовили вторую версию системы.
We decided to make their life easier and we have prepared the special page on our website - The Area of Promotion, where these materials can be downloaded. Мы решили облегчить им жизнь и подготовили на нашем Интернет-сайте специальную страницу, Зона специальных предложений, где можно получить эти материалы.
During his studied in Belgrade in 1899 he was deported from Serbia with a group of Montenegrins on the grounds that they had prepared a terrorist act. Во время его обучения в Белграде в 1899 году он был депортирован из Сербии с группой черногорцев на том основании, что они подготовили теракт.
That's why we have prepared answers to the most frequently asked questions of the users of our site. Именно поэтому мы подготовили ответы на вопросы, которые чаще всего возникают у пользователей нашего сайта.
They also prepared their logistics systems for a retreat to a smaller defensive perimeter called the "Davidson Line." Они также подготовили систему снабжения для отступления к меньшему оборонительному периметру, получившему название «Линия Дэвидсона».
For your convenience, we have prepared a variety of bundled solutions, which meet your communication needs exactly, either in your office or at home. Для Вашего удобства мы подготовили набор готовых решений, которые идеально обеспечат Ваши потребности в связи дома или в офисе.
Although you have prepared various kinds of filters and spam protection, email is still just barged into our email inboxes. Несмотря на то, подготовили различные фильтры и защита от спама, адрес электронной почты еще только ворвалась в наши почтовые ящики.
Dagworth formed up his men and led them in a rapid withdrawal towards a nearby hill, where they dug trenches and prepared positions. Дэгуорт собрал своих людей и повел их в быстром порядке на близлежащий холм, где они вырыли окопы и подготовили позиции.
This year ESCAP and PAA prepared their own annual progress report for it, too. В нынешнем году свой отчет о проделанной за год работе подготовили для ежегодника также ЭСКАТО и ПАА.
The voting rules unanimously approved by the Governing Council and adopted by the European Council in early 2003 have prepared the ECB well. Правила голосования, единодушно одобренные правлением и утвержденные Европейским Советом в начале 2003 года, хорошо подготовили ЕЦБ.
They had already prepared Knight Lore, the third game in the Sabreman series, in advance of the character's introduction in Sabre Wulf. Компания редко показывала настоящий игровой процесс в своей рекламе, и к этому времени они уже подготовили игру Knight Lore, являющуюся третьей в серии Sabreman, и заранее представили игрокам главного персонажа Sabre Wulf.
They established connection with University of Hawaii, USA and University of Science Malaysia for technical support and prepared a project proposal to collect fund from different institutions. Они установили связь с Университетом Гавайских островов, США и Университетом науки Малайзии, чтобы получить техническую поддержку, и подготовили проектное предложение по сбору средств от разных учреждений.
Mr. Nelson, are you prepared to make your opening statement? Мистер Нельсон, вы подготовили вступительную речь?
Major Davis, you've prepared a budget? Майор Девис, вы подготовили бюджет и график работ?
After these discussions, the non-governmental organizations prepared a common paper consisting of a list of their demands and submitted it to the Minister of Justice. После этих дискуссий неправительственные организации подготовили общий документ, в котором излагались их требования, и представили этот документ министру юстиции.
IMF and the World Bank prepared a joint paper on activities of the two organizations in the area of poverty reduction, with particular emphasis on the role of public expenditure. МВФ и Всемирный банк подготовили совместный документ, отражающий деятельность обеих организаций в области сокращения масштабов нищеты, уделив особое внимание роли государственных финансов.
Since the United Nations Conference on Environment and Development, most countries have prepared, revised or are in the process of finalizing national plans of action. После Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию большинство стран подготовили или пересмотрели национальные планы действий или завершают их разработку.
At the outset, I should also like to thank the Group of Experts which has prepared and submitted an outstanding study on public administration. Прежде всего я хотел бы также поблагодарить Группу экспертов, которые подготовили и представили выдающееся исследование по государственному управлению.
Many Governments of both developed and developing countries have prepared national drug control plans which represent a valuable source of knowledge and experience for Governments planning to start a similar exercise. Правительства многих как развитых, так и развивающихся стран подготовили национальные планы по контролю над наркотиками, которые являются ценным источником знаний и опыта для правительств, планирующих начать разработку аналогичных планов.
Continuing the close cooperation of the past year, the United Nations and the World Bank jointly prepared a policy document for consideration by donors at the October 1996 Consultative Group meeting. Развивая между собой сотрудничество, начало которому было положено в прошлом году, Организация Объединенных Наций и Всемирный банк совместно подготовили политический документ, который будет представлен донорам на рассмотрение в октябре 1996 года в ходе совещания Консультативной группы.
Least developed country participants, inter alia, prepared a number of case-studies, which formed part of the background documentation for the expert groups. Участники из числа наименее развитых стран, в частности, подготовили ряд тематических исследований, включенных в справочную документацию для совещаний групп экспертов.