But power is only good... |
Но мощность - это хорошо... |
Full power on two! |
Вся мощность на отметку два! |
Full power to shields. |
Щиты на полную мощность. |
Give me full power to the legs! |
Включить ноги на всю мощность! |
All power to the engines. |
Мы переведем всю мощность на двигатели. |
Full power to the shields. |
Всю мощность на щиты. |
Full power to the forward shields. |
Всю мощность на передние щиты. |
Transfer auxiliary power to the weapons array. |
Передайте вспомогательную мощность на оружие. |
Opposite rudder and power. |
Отпусти руль и мощность. |
Yes, we are back to full power. |
Да, мощность полностью восстановлена. |
I have the power. |
У меня есть мощность. |
Yes. Full power. |
Да, на полную мощность. |
Megawatts of uninterrupted power supply |
Мощность бесперебойного энергоснабжения в МВт |
2232.125 MHz Downlink power: |
мощность сигнала "борт-Земля": |
Set laser power at maximum. |
Установите лазеры на максимальную мощность. |
Chewie, lock in the auxiliary power. |
Чу'и, включи дополнительную мощность. |
Etendue is important because it never decreases in any optical system where optical power is conserved. |
Геометрический фактор является важной характеристикой света, поскольку эта величина никогда не уменьшается в любой оптической системе, где сохраняется оптическая мощность. |
It wasn't not possible to raise up higher the power, because of growing xenon poisoning of reactor. |
Из-за нарастающего ксенонового отравления реактора мощность поднять выше не удается. |
If I reverse the power flow, it overloads the system. |
Реверсируя мощность, я перегружаю систему. |
The typical power rating of a single compressor set is 150 to 3,500 kW. |
Единичная мощность компрессорного агрегата составляет 150 - 3500 кВт. |
It felt as though all the cells of my body were turned up to full power, and that power had lovingly overloaded my circuits. |
Было такое ощущение, как будто все клетки моего тела были включены на полную мощность, и эта мощность значительно перегрузила мою систему. |
China's renewable energy targets aimed to achieve 200 GW of wind power and 50 GW of solar photovoltaic power by 2020. |
Цель Китая в области возобновляемых источников энергии - довести к 2020 году суммарную мощность вырабатываемой энергии ветра до 200 гигаватт, а суммарную мощность энергии, вырабатываемой с помощью гелиоустановок, - до 50 гигаватт. |
Furthermore, the specific power derived from the power take-off shaft is reduced. |
При этом уменьшена удельная мощность, снимаемая с вала отвода мощности. |
Specified power for non-combustion engines shall be the power stated by the manufacturer. |
За соответствующее значение мощности в случае двигателей, помимо двигателей внутреннего сгорания, принимают мощность, указанную изготовителем . |
Inverting models produced this year are distinguished more higher energy efficiency due to the recently developed scheme PFC (power figure correction) which reduces the loss of current from the power source and increases maximum power. |
Инвертор-ные модели, выпущенные в этом году, отличаются большей энергетической эффективностью благодаря недавно разработанной схеме PFC (коррекции коэффициента мощности), сокращающей потери тока от источника питания и повышающей максимальную мощность. |