| Boosting power to the annular confinement beam. | Увеличиваю мощность нулевого ограничительного луча. |
| My transporter power is down to minimal. | Мощность транспортера на минимуме. |
| Anterior thrusters, half power. | Передние двигатели, половинная мощность. |
| Thirteen percent power, sir. | Мощность 13%, сэр. |
| I'm almost out of power. | У меня почти кончилась мощность. |
| The vinculum has returned to full power. | Винкулум восстановил полную мощность. |
| We're losing power to main thrusters. | Мы теряем мощность основных двигателей. |
| Increase power to the structural integrity field. | Увеличьте мощность поля структурной целостности. |
| Your biodampener is losing power. | Твой биогаситель теряет мощность. |
| Main power unit 15%. | Мощность установки - 15%. |
| Main power unit 15 percent. | Мощность установки - 15%. |
| Full power to the vagyroscope! | Полную мощность на вагироскоп! |
| Emergency power to the thrusters! | Аварийную мощность на двигатели! |
| Chief, we're losing reactor power. | Шеф, падает мощность реактора. |
| Set it at maximum power. | Настройте его на максимальную мощность. |
| OK - full power. | Ладно, полную мощность. |
| We need power to the weapons. | Нам нужна мощность на орудия. |
| We need impulse power. | Нам нужна мощность на импульсные. |
| We've lost all power! | Мы потеряли всю мощность! |
| Take the core to full power. | Включи ядро на полную мощность. |
| We're losing power rapidly! | Мы быстро теряем мощность! |
| How much power does that thing have? | А мощность у нее какая? |
| Tasers to full power! | Оружие на полную мощность! |
| Get us back on impulse power! | Верните нас на мощность импульса. |
| Going reverse on impulse power! | Возвращаемся на мощность импульса. |