| Boosting power to the annular confinement beam. | Увеличиваю мощность нулевого ограничительного луча. | 
| My transporter power is down to minimal. | Мощность транспортера на минимуме. | 
| Anterior thrusters, half power. | Передние двигатели, половинная мощность. | 
| Thirteen percent power, sir. | Мощность 13%, сэр. | 
| I'm almost out of power. | У меня почти кончилась мощность. | 
| The vinculum has returned to full power. | Винкулум восстановил полную мощность. | 
| We're losing power to main thrusters. | Мы теряем мощность основных двигателей. | 
| Increase power to the structural integrity field. | Увеличьте мощность поля структурной целостности. | 
| Your biodampener is losing power. | Твой биогаситель теряет мощность. | 
| Main power unit 15%. | Мощность установки - 15%. | 
| Main power unit 15 percent. | Мощность установки - 15%. | 
| Full power to the vagyroscope! | Полную мощность на вагироскоп! | 
| Emergency power to the thrusters! | Аварийную мощность на двигатели! | 
| Chief, we're losing reactor power. | Шеф, падает мощность реактора. | 
| Set it at maximum power. | Настройте его на максимальную мощность. | 
| OK - full power. | Ладно, полную мощность. | 
| We need power to the weapons. | Нам нужна мощность на орудия. | 
| We need impulse power. | Нам нужна мощность на импульсные. | 
| We've lost all power! | Мы потеряли всю мощность! | 
| Take the core to full power. | Включи ядро на полную мощность. | 
| We're losing power rapidly! | Мы быстро теряем мощность! | 
| How much power does that thing have? | А мощность у нее какая? | 
| Tasers to full power! | Оружие на полную мощность! | 
| Get us back on impulse power! | Верните нас на мощность импульса. | 
| Going reverse on impulse power! | Возвращаемся на мощность импульса. |