Английский - русский
Перевод слова Potential
Вариант перевода Потенциальный

Примеры в контексте "Potential - Потенциальный"

Примеры: Potential - Потенциальный
The prerequisite for that success was respect for difference, and the conviction that every potential conflict can be resolved by dialogue. Необходимым условием такого успеха было уважение различий и убежденность в том, что любой потенциальный конфликт можно урегулировать за счет диалога.
Further analysis will be undertaken to identify barriers to trade in sectors of actual or potential export interest for developing countries in preparation for future negotiations. Будет продолжена аналитическая работа по выявлению торговых барьеров в секторах, представляющих реальный или потенциальный интерес с точки зрения экспорта для развивающихся стран в связи с подготовкой к будущим переговорам.
Developing countries will need to identify sectors of potential export or other commercial interest and candidates for liberalization. Развивающимся странам необходимо определить сектора, представляющие для них потенциальный экспортный или иной коммерческий интерес, а также кандидатов для либерализации.
The potential demand for unleaded petrol depends on the share of the vehicle fleet that can operate on unleaded petrol. Потенциальный спрос на неэтилированный бензин зависит от доли транспортных средств, которые могут заправляться неэтилированным бензином.
The Secretariat accordingly corresponded with all easily identifiable bodies or organizations of potential interest and received positive responses from twenty-five of them. В соответствии с этой просьбой секретариат связался со всеми такими органами или организациями, представляющими потенциальный интерес, и получил положительные ответы от 25 из них.
The potential contribution of space techniques to disaster management is theoretically well accepted. Потенциальный вклад космической техники в борьбу со стихийными бедствиями гипотетически оценивается положительно.
They are a potential risk to the existing objects in the geostationary ring, in particular because of their higher relative velocity. Такие орбиты представляют потенциальный риск для находящихся в области ГСО объектов, в частности вследствие того, что они обладают более высокой относительной скоростью.
They represent a tremendous potential resource of hope for creative thinking and problem-solving, largely unencumbered by cynicism or preconceptions. Они образуют колоссальный потенциальный ресурс надежды на творческое мышление и разрешение проблем, который никак не обременен цинизмом или предвзятостью.
There is another potential factor that could affect water availability. На водообеспеченность может оказать влияние и еще один потенциальный фактор.
He also said that the capacity for emergency preparedness and response, including for potential economic crises, needed to be strengthened. Он также говорил о необходимости укрепления механизмов готовности к чрезвычайным ситуациям и реагирования на них, включая потенциальный экономический кризис.
Industrial and other developments need effective environmental screening and appraisal so that benefits can be maximized and potential damage minimized early in the project design process. Необходим эффективный механизм экологического отбора и экспертизы промышленных и других проектов, для того чтобы уже на начальных этапах разработки проектов обеспечивать максимальную выгоду и сводить к минимуму потенциальный ущерб.
IPF recognized the potential contribution of such knowledge to meet the objectives of sustainable forest management. МГЛ признала потенциальный вклад таких знаний в достижение целей устойчивого лесопользования.
potential or actual regular data source on household income Потенциальный или фактический постоянный источник данных о доходах домашних хозяйств.
This, in turn, will raise its profile within the UN/ECE region and increase its potential global outreach. Это в свою очередь усилит ее значимость в регионе ЕЭК ООН и увеличит ее потенциальный глобальный охват.
But we also concluded that the Union is not to intervene in every potential crisis area. Однако мы также сделали вывод о том, что Союз не должен вмешиваться в любой потенциальный кризисный регион.
Its value-added is confidence-building, as parties intimately involved in conflict - potential or actual - participate in the process. Дополнительное достоинство такого подхода состоит в том, что он способствует укреплению доверия, поскольку стороны, непосредственно вовлеченные в конфликт, потенциальный или фактический, принимают участие в этом процессе.
The impact potential of the CST with its present terms of reference is therefore questionable. Поэтому потенциальный вклад КНТ с его теперешним кругом ведения находится под вопросом.
Since the publication of the report, 10 architectural companies had submitted bids for the design work and a potential contractor had been identified. После выпуска доклада от 10 архитектурных компаний поступили предложения на выполнение проектно-конструкторских работ, и был выбран потенциальный подрядчик.
A potential entrant would enter if prices were raised substantially. Потенциальный новичок сможет выйти на рынок, если цены существенно повышаются.
The driving forces of the new economy included information and communication technology and their potential contribution to the objectives of environmental sustainability. К числу движущих сил новой экономики относятся информационные и коммуникационные технологии и их потенциальный вклад в достижение целей экологической устойчивости.
Partly because of these inequalities, the creativity and potential contribution of women to development are often underestimated and usually underused. Отчасти из-за этих проявлений неравенства творческие возможности и потенциальный вклад женщин в развитие нередко недооцениваются и, как правило, используются в недостаточной степени.
It is an act of justice for those peoples who see all their potential progress subordinated to this process. Это акт справедливости для тех народов, которые видят, что весь их потенциальный прогресс подчинен этому процессу.
One potential shortcoming highlighted by the reports is the number of States that require judicial findings before being able to freeze assets. Один потенциальный недостаток, видный из докладов, касается количества государств, которые требуют наличия судебных постановлений, прежде чем замораживать активы.
That is both a potential and a real source of political destabilization and social disintegration. Это как потенциальный, так и реальный источник политической дестабилизации и социальной дезинтеграции.
Both the above-mentioned interception rate and the potential availability for 2001 would appear to be unrealistic. И вышеупомянутый коэффициент перехвата, и потенциальный объем предложения на 2001 год могут представляться нереалистичными.