The inter-agency contingency plan was triggered in mid-December to enable a comprehensive response to a potential influx of 50,000 refugees. |
В середине декабря пришлось задействовать рассчитанный на экстренную ситуацию межучрежденческий план, чтобы целостно отреагировать на потенциальный приток 50 тысяч беженцев. |
The potential caseload of the Residual Mechanism is not known at this stage. |
Потенциальный объем работы Остаточного механизма на данном этапе неизвестен. |
The potential negative effects of such unstable contracts, particularly to the local labour market, have been noted by many researchers. |
Потенциальный отрицательный эффект таких нестабильных контрактов, особенно для местного рынка труда, отмечается многими исследователями. |
These findings highlight the potential gains that other Southern African countries can derive from increased intensification of economic and business ties with South Africa. |
Эти результаты подчеркивают тот потенциальный выигрыш, который другие страны юга Африки могли бы получить от возросшей интенсификации экономических и деловых связей с Южной Африкой. |
One expert emphasized the risk of governments overlooking the potential productivity gains related to foreign investments. |
Один из экспертов особо выделил тот риск, что вне внимания государства может остаться потенциальный рост производительности, связанный с иностранными инвестициями. |
Several vendors responded; following a rigorous technical and commercial evaluation of each proposal a potential vendor has been selected. |
На это предложение откликнулось несколько поставщиков; после обстоятельной технической и коммерческой оценки каждой заявки был отобран потенциальный поставщик. |
GEF has been seen by many as a potential source of funding to support the destruction of banks of ozone-depleting substances. |
Многие рассматривают ФГОС как потенциальный источник финансирования в поддержку уничтожения банков озоноразрушающих веществ. |
Cities may need to become more "expandable" to absorb potential influxes of people. |
Городам, возможно, придется стать более «растяжимыми», чтобы вместить в себя потенциальный приток людей. |
Nevertheless, a potential shortage of fish resources has been predicted for 2030 in the Pacific area. |
Однако к 2030 году в Тихоокеанском регионе прогнозируется потенциальный дефицит рыбных ресурсов. |
In such cases, a potential third-party creditor may need to search only in the relevant intellectual property registry. |
В таких случаях может быть необходимым, чтобы потенциальный кредитор, являющийся третьей стороной, вел поиск информации только в соответствующем реестре интеллектуальной собственности. |
Another potential tool for researchers is the cabled research observatory. |
Еще один потенциальный инструмент для исследователей - это кабельная исследовательская лаборатория. |
The gross nitrogen balance indicator estimates the potential surplus of nitrogen on agricultural land. |
Показатель валового баланса азота оценивает потенциальный излишек азота в почве сельскохозяйственного угодья. |
The implications of this are the potential risk to the right to life and freedom from discrimination based on all status. |
Это создает потенциальный риск для права на жизнь и свободы от дискриминации по любым признакам. |
Deliveries of weapons to a potential area of conflict in Transcaucasia are continuing. |
Поставки оружия в потенциальный район конфликта в Закавказье продолжаются. |
The potential damage to global food security and livelihoods was a matter of great concern. |
Серьезную обеспокоенность вызывает потенциальный вред глобальной продовольственной безопасности и жизнеобеспечению. |
The United Nations should therefore pay greater attention to Central Asia as a potential international transit hub. |
Поэтому Организации Объединенных Наций следует обратить большее внимание на Центральную Азию как на потенциальный международный узел транзитного транспорта. |
For this reason, it is important that States design positive measures in such a way that the potential negative element is minimized. |
По этой причине важно, чтобы государства разрабатывали позитивные меры таким образом, чтобы свести к минимуму данный потенциальный негативный элемент. |
The potential for escalation in the burden on welfare services and increasing treatment costs is significant. |
Потенциальный рост нагрузки на социальные службы и увеличение расходов на лечение являются значительными. |
The applications of these measures will allow for limiting the potential risk of illicit transfers. |
Применение этих мер позволит ограничить потенциальный риск незаконной передачи оружия. |
Young people's potential contributions to parliamentary democracy must be encouraged through investment in capacity-building. |
Потенциальный вклад молодых людей в парламентскую демократию необходимо поощрять за счет инвестиций в наращивание потенциала. |
The potential buyer consulted about technical details with an engineer at the US subsidiary. |
Потенциальный покупатель консультировался по техническим вопросам с инженером дочернего американского предприятия. |
However, the potential contribution of rural youth to rural development through innovative agricultural practices remains largely unrecognized. |
Однако потенциальный вклад сельской молодежи в развитие сельских районов на основе использования принципиально новых методов сельскохозяйственного производства по-прежнему в значительной степени недооценивается. |
Furthermore, the existing CFC bank was still more than one million tonnes and constituted a significant source of potential future emissions. |
При этом существующий банк ХФУ по-прежнему превышает 1 млн. тонн и представляет собой крупный потенциальный источник будущих выбросов. |
The detection of PFOS in oceanic waters suggests another potential long-range transport mechanism to remote locations such as the Arctic. |
Присутствие ПФОС в океанских водах указывает на еще один потенциальный механизм его переноса в такие отдаленные районы, как Арктика. |
These potential positive feedback effects from more stringent environmental policy to innovation and firms' competitiveness and related business advantages are also known as the Porter hypothesis. |
Такой потенциальный позитивный эффект обратной связи в результате принятия более жесткой экологической политики для инноваций и конкурентоспособности фирм и связанные с ним преимущества в предпринимательской деятельности также известны в качестве гипотезы Портера. |