Английский - русский
Перевод слова Personal
Вариант перевода Личности

Примеры в контексте "Personal - Личности"

Примеры: Personal - Личности
This is a result of the desire to protect the rights and property of the man, his personal dignity and personal freedom. Это обусловлено стремлением защитить права и собственность человека, его достоинство личности и личную свободу.
The Federation regularly organizes diversified educational courses on subjects such as personal, dynamic life skills, personal image, languages, computers, household management and parenting. Федерация организует на регулярной основе проведение разнообразных курсов обучения по таким темам, как развитие личности, жизненные навыки, собственный имидж, иностранные языки, работа с компьютером, ведение домашнего хозяйства и воспитание детей.
Attraction attraction backlinks blog caffeine personal development approach internet marketing law of attraction Law of Attraction personal brand Target Business Internet Business multilevel network marketing search engine optimization thinking positive thinking personal branding plugins positive. Привлечение привлечения обратные блог кофеина развития личности подход интернет-маркетинг закон притяжения Закон притяжения личного бренда целевой Бизнес Интернет Бизнес многоуровневого сетевого маркетинга поисковой оптимизации мышления позитивного мышления персональный брендинг плагины положительным.
In Lithuania, for example, evaluation in primary and basic education is driven by the concept of the assessment of pupils' achievement and progress, encouraging positive personal features and creativity and improving personal achievements. Например, в Литве оценка результатов обучения в начальной школе и системе базового образования опирается на концепцию оценки успеваемости и прогресса учащихся, при которой особое внимание уделяется позитивным чертам личности и творческому подходу, а также улучшению личных достижений каждого учащегося.
This concept includes also kukuļņemšanu (wage provision to seduce a person of the debtor's lines), nepotism (guardianship of the personal relationship based) and the unlawful misappropriation of public funds for personal use. Это понятие включает в себя также kukuļņemšanu (зарплата положение соблазнить личности должника линий), непотизм (попечительство личные отношения) и незаконное присвоение государственных средств в личных целях.
ICTY has had to consider this issue in relation to the prohibition of torture and of outrages upon personal dignity. МТБЮ пришлось рассматривать данный вопрос в связи с запрещением пыток и оскорблений достоинства личности.
Abducted children are subjected to brutal treatment and other egregious personal violations. Похищенные дети подвергаются жестокому обращению и другим вопиющим видам насилия против личности.
Another aspect to be stressed concerns the recognition of the personal right to religious convictions. Следует выделить и другой аспект, касающийся признания права личности на религиозные убеждения.
Latah is considered a culture-specific startle disorder that was historically regarded as personal difference rather than an illness. Лата считается культурно-специфическим расстройством, возникающим в результате испуга, исторически рассматривалось как проявление особенностей личности, а не болезнь.
Kill pill technology has been criticized for allowing for the suppression of personal liberties. Технология Kill pill критикуется за возможность ущемления свободы личности.
After all, she is a personal injury lawyer. В конце концов, она адвокат, занимающийся оскорблениями личности.
Sure, I'm getting personal. Конечно, я перехожу на личности.
It's like a personal ad you wear over your head. Это словно реклама личности, которую мы носим у себя на лбу.
He made bad calls, so I said something, and he got personal. Он неправильно свистнул, я кое-что сказала, и он перешел на личности.
I think we should be looking to the personal. Я считаю, нам следует уделить внимание его личности.
Let's not get personal, ducks. Давай не переходить на личности, утенок.
In her teaching activities she had a genuine respect to students' dignity, thinking and personal traits of character. В своей педагогической деятельности проявляла неподдельное уважение к достоинству, мыслям и особенностям личности студентов.
Torp, don't make this personal. Торп, не переходи на личности.
I'm talking about nasty personal attacks. Я говорю об отвратительном переходе на личности.
You didn't make it personal. Ты не перевела все на личности.
I don't mean to get too personal, but this has been a real trying time for me. Не хочу переходить на личности, но для меня это действительно было сложное время.
As a result, some only have temporary refugee IDs without any other personal documents of permanent nature. Как следствие этого, у некоторых из них имеются лишь временные удостоверения личности для беженцев и нет никаких других личных документов постоянного характера34.
This personal piece explored the idea of an individual's ability to absorb the life of another person, exchanging and destroying it. Этот перформанс исследовал способность индивидуума поглощать жизнь другой личности, обменивая и уничтожая её.
You know, getting a little bit personal. Знаешь, я немного перехожу на личности.
They should bear in mind the need to protect individual privacy and personal integrity. Государства должны учитывать при этом необходимость защиты личной жизни и свободы личности.