| I was outside for a while, so I wasn't at home. | Я был на улице, поэтому меня не было дома. | 
| So low light indoors, dark glasses outside - | Так что используйте приглушенный свет в помещении и темные очки на улице | 
| The ruins of this fortress sit outside the modern city of Van, where they support walls built in the medieval era. | Развалины этой крепости находятся на улице современного города Ван, где они поддерживают стены, построенные в средневековую эпоху. | 
| Krusty runs into Bart and Lisa outside, and he tells them of his problem. | Красти сталкивается с Бартом и Лизой на улице и рассказывает им о своей проблеме. | 
| He is in many ways her complete opposite, preferring to play outside rather than read books. | Во многом Тафф - полная противоположностьТифф, предпочитает играть на улице, а не читать книги. | 
| Chief and Dozer infiltrate the hospital through the sewer system, while Ryan and Jones wait outside. | Уорренс и Дозер проникают в больницу через систему канализации, в то время как Райан и Джонс ожидают их на улице. | 
| Listen, I saw you outside just now with Martin. | Послушай, я только что видел тебя на улице рядом с Мартином. | 
| I'll tell Tom to stay outside. | Я скажу Тому оставаться на улице. | 
| And I'm still here, outside, walking around. | А я всё ещё здесь, на улице, брожу кругом. | 
| All right. I'll be outside. | Хорошо, я буду на улице. | 
| Four years... since I heard him laugh or watched him play outside with his sister. | Четыре года... с тех пор, как я слышал его смех, или видел, как он играет на улице со своей сестрой. | 
| Well, they do say that things taste better outside. | Ведь говорят, что на улице у всего вкус лучше. | 
| I was outside, I didn't see anything. | Я была на улице, ничего не видела. | 
| Take your talk outside, please. | Пожалуйста, обсудите это на улице. | 
| Tell him to stand outside, then. | Тогда посоветуй ему почаще гулять на улице. | 
| Dad said she doesn't like to run around outside. | Её отец сказал, что она даже не любит играть на улице. | 
| Boy'll meet you outside when you ready to roll. | Парень подойдет к тебе на улице, когда будешь готов ехать. | 
| I have to drive myself and there's snow outside. | Я должен вести машину, а на улице снег. | 
| I'll go work on the cage outside. | Я пойду починю клетку на улице. | 
| It's 45 degrees outside, and you left your coat upstairs. | На улице 7 градусов, и ты забыл свое пальто наверху. | 
| You saw Bennet Ahmed outside, around midnight. | Вы видели Беннета Ахмеда на улице, около полуночи. | 
| I have to sit outside with the dog. | Я тут с собакой, поэтому сижу на улице. | 
| July 1, 1918 Nicholas was executed - and his family by Bolsheviks in Yekaterinburg, outside. | В июле 1918 Николая казнили - и всю семью в Екатеринбурге, прямо на улице. | 
| I'll see you outside in ten minutes. | Увидимся на улице через 10 минут. | 
| I said it wasn't wise to leave it outside. | Я решила, что не стоит оставлять её на улице, а она могла бы и мне её оставить. |