| The Glossners threw a rock through our window, and... it's dark outside. | Глосснеры бросили камень в наше окно, и... на улице уже темно. | 
| Freddie, there's a bus outside, and it's got a lift. | Фредди, на улице автобус, и у него есть подъемник. | 
| Football? It's too cold outside. | Футбол... на улице такая холодина. | 
| I wanted to say, your ex is outside waiting for you. | Но я всего лишь хотела сказать, что твоя бывшая ждет тебя на улице. | 
| Well, I like it when we're outside. | Мне нравится, когда мы на улице. | 
| Then, outside, he got the cab that we were trying to flag down. | А потом, на улице, поймал такси, которое пытались поймать мы. | 
| Zach got a text that he had to go meet someone outside. | Зак получил смс, что ему надо встретиться с кем-то на улице. | 
| You can wait for me outside. | Ты можешь подождать меня на улице. | 
| We stood outside like this, but on the south lawn. | Мы стояли на улице, как и сейчас, но на южной лужайке. | 
| You were behaving so strangely outside. | Вы вели себя так странно на улице. | 
| I stood outside with the toilet. | Я стоял на улице с унитазом. | 
| All right, I'm going to wait for you outside. | Ладно, я жду тебя на улице. | 
| So I got a guy right outside the room. | Так, я вижу парня на улице. | 
| Morgan don't make me wait outside. | Морган, не заставляй меня ждать на улице. | 
| She had looked outside, but the street was dull that day. | Она посмотрела наружу, но на улице было пусто в тот день. | 
| I parked it outside on the street last night after my shift. | Я оставила ее снаружи на улице прошлой ночью после моей смены. | 
| Mr. Hotenhoffer, there's a mob outside. | Мистер Хотенхоффер, на улице толпа. | 
| Taken from the street outside her house. | Похитили на улице возле её дома. | 
| He held an informal press conference outside the Parliament buildings on the sidewalk. | Он провел неофициальную пресс-конференцию на улице около здания парламента. | 
| Hainutele themselves will choose depending on the weather outside, the disposal of that day and the preference for a certain color or texture. | Hainutele сами будут выбирать в зависимости от погоды на улице, в распоряжении тот же день и предпочтения определенным цветом или текстурой. | 
| Although you don't have to come inside, as some of the booking offices are located outside. | Хотя внутрь заходить не обязательно, т.к. часть касс расположена на улице. | 
| When shooting outside you can encounter some problems. | Съемка на улице влечет за собой проблему движущихся объектов. | 
| Although the main theme of the fair information even Toshiba, Lenovo and Crea firmalarınıda computer could not see outside. | Хотя главной темой выставки информацию, даже Toshiba, Lenovo и Crea firmalarınıda компьютера не видел на улице. | 
| And 5 of our guys are left outside. | И на улице остаются 5 наших человек. | 
| When the Iron Fists arrived outside Rand HQ, they were confronted in the street by Davos' army. | Когда Железные Кулаки вышли за пределы штаб-квартиры Рэнда, они столкнулись на улице с армией Давоса. |