Look at me: I'm outside hiding out at my own rehearsal dinner. |
Посмотри: я на улице, прячусь на своем собственном предсвадебном ужине. |
Let's have our drinks outside while we wait for our food. |
Давайте выпьем на улице пока не подали горячее. |
She's outside, looking for evidence. |
Она на улице, ищет улики. |
I want you to sweep the entire building and wait outside until morning. |
Я хочу, чтобы вы зачистили все здание и до утра ждали на улице. |
Okay. Hardy and I are outside. |
Так, мы с Харди на улице. |
I found it next to my stuff, outside in the mud. |
Я нашла их рядом со своими вещами, на улице, в грязи. |
He's outside, trying to fix one of those cars. |
На улице, пошёл чинить машину. |
In the end, Mak Soon passed the night outside. |
Мак Сун проведет ночь на улице. |
The outside temperature is 28 degrees centigrade. |
Температура воздуха на улице - 28 С. |
Algoma's outside with a gun to her head. |
Алгома на улице с приставленным пистолетом к башке. |
Don't leave your car outside all night, Laurie. |
Не оставляй машину на улице на всю ночь, Лори. |
Olli, I'll wait for you outside. |
Олли, я подожду на улице. |
I bet... I bet no one's around outside now. |
Думаю... сейчас на улице уже никого нет. |
There's a lot of press outside, guys. |
На улице полно журналистов, друзья мои. |
There's somebody outside... in a car. |
Какой-то мужик сидит на улице... в машине. |
and because, outside, we can put him under observation. |
и потому, что на улице, мы можем поставить его под наблюдением. |
Had he created the same scene outside I would've hit him. |
Если бы он закатил скандал на улице, я бы врезал ему. |
I stopped by Amanda's place and found Mr. Tanner outside. |
Я остановилась у дома Аманды и нашла мистера Теннера на улице. |
Even when they talked outside, they had to cover their mouths... |
Даже когда они разговаривали на улице, им приходилось прикрывать рты... |
There's two dozen French police officers outside. |
На улице человек двадцать французских полицейских. |
We started messing about and we ended up outside, round the back. |
Мы начали дурачиться и оказались на улице, у чёрного входа. |
That's outside the polling place. |
Это на улице у избирательного участка. |
I got there, parked outside... |
Я приехал туда, припарковался на улице... |
George, I say, kindly smoke those disgusting things outside. |
Я говорю: "Джордж, если хочешь курить эту гадость, кури на улице". |
A truck hit a kid outside. |
Это грузовик сбил ребенка на улице. |