| What are you two kids doing outside? | Что вы, двое, делаете на улице? | 
| Ms. Schnur, Penny Marshall is not outside. | Мисс Шнур, Пенни Маршалл не на улице. | 
| You just kissing my girl, right outside. | Ты на улице целовал мою девушку. | 
| We need it even if these guys that are outside here are just for show. | Нам нужно это, даже, если те парни на улице просто для представления. | 
| President Pro Tem, we should wait outside until the factory manager arrives. | Заместитель, мы должны подождать приезда директора на улице. | 
| If you're alone outside, that's soliciting. | Если ты одна на улице - это вымогательство. | 
| I think I know who that woman was... outside. | Я думаю, я знаю, кто была та женщина... на улице. | 
| Wear something warm in case we want to hang outside. | Оденься потеплее, вдруг мы решим затусить на улице. | 
| It was summer outside, but winter- cold. | На улице лето, но холодно, как зимой. | 
| We got two cars outside filled with Mexican and American federal agents. | У нас на улице 2 машины с мексиканскими и американскими федеральными агентами. | 
| I woke up and I was outside. | Я проснулась и уже была на улице. | 
| It kept looking like the outside. | Мне казалось, мы ещё на улице. | 
| In her first drawing, she draws herself, her parents, children playing outside, even a few cows and goats. | На своем первом рисунке она изображает себя, своих родителей, играющих на улице детей, даже несколько коров и коз. | 
| Around 1:30 p.m., I heard shooting outside and people shouting that the settlers were coming. | Примерно в половине второго дня я услышал выстрелы на улице и крики людей о приближении поселенцев. | 
| Lessons for the children had to be conducted outside under a tree. | Уроки для детей приходилось проводить на улице под деревом. | 
| At around 7 a.m., Majdi Abd Rabbo was taken back to the soldiers outside. | Примерно в 7 часов Маджди Абд Раббо вывели к солдатам, стоявшим на улице. | 
| Then he went outside and danced in the street. | Потом выходили наружу и танцевали прямо на улице. | 
| Let's take a look at some of the outside stuff. | Давайте посмотрим, что творится на улице... | 
| Well, sure you do. It's outside. | Конечно есть, на улице стоит. | 
| Yes. I'm actually jogging outside. | Да, я бегаю на улице... | 
| He has been shot just outside a few hours ago. | В него стреляли на улице несколько часов назад. | 
| Stay outside, you filthy Saukerl. | А ты жди на улице, заморыш. | 
| Please follow the yellow carpet to the sign-up tables outside. | Пожалуйста, следуйте по желтому ковру к столам регистрации на улице. | 
| And it's not even that cold outside. | Да и не очень уж холодно на улице. | 
| I waited outside for a while... | Я ждала на улице все это время... |