| (Traci) None of these kids was outside when it happened. | Никто из этих детей не был на улице. когда это произошло. | 
| Found it outside dead under the window. | Нашёл её мертвую на улице под окном. | 
| If they want to squabble, they can take it outside. | Если хотят ругаться, пусть делают это на улице. | 
| Well, that mostly means that some of them take place outside. | Ну, в большинстве случаев это значит, что свадьба проходит на улице. | 
| I'll be outside if you need me. | Я на улице, если буду вам нужен. | 
| And he makes this big scene outside the bar. | И на улице устроил мне жуткий скандал. | 
| I would have waited outside, but it was a little crowded. | Я бы подождал на улице, но там слишком много народу. | 
| I saw that man talk to you outside. | Я видела этого мужчину на улице. | 
| That's not fair, it has to be dark outside. | Это не честно, на улице должно быть темно. | 
| Convoy's waiting for you outside 100 Centre Street. | Конвой ждет вас на улице Центральной 110. | 
| Somebody better get over here and help me open up this window, or we're sleeping outside tonight. | Кому-то лучше подойти сюда и помочь мне открыть это окно, или сегодня ночью мы будем ночевать на улице. | 
| We should be outside with your family right now. | Сейчас мы должны быть на улице с твоей семьёй. | 
| It's colder in here than it is outside. | Здесь даже холоднее, чем на улице. | 
| We're stuck outside on Purge Night. | Застряли на улице в Судную ночь. | 
| Tie him outside some place and come on in the house. | Оставьте его где-нибудь на улице, поближе к дому. | 
| She's right outside where I can see her. | Она тут рядом на улице, я её в окно вижу. | 
| This weird-looking one is for the dumpster outside downstairs. | Этот чудной ключ от мусорного контейнера на улице. | 
| Seventeen Hail Marys... and five minutes outside. | Хейл-Марис 17, и через пять минут на улице. | 
| Look, just put it outside somewhere. | Просто положи его где-нибудь на улице. | 
| If anyone needs me, I'll be outside riding my bike with an erection. | Если я кому-то понадоблюсь, то я на улице катаюсь на велике со стояком. | 
| Mama, can we play outside? | Мама, можно мы поиграем на улице? | 
| I don't like Photoshop, and I don't like being outside either, but when you're outside, the photos come out better. | Мне не нравится Фотошоп, и на улице быть мне тоже не нравится, но когда снимаешь на улице, снимки получаются лучше. | 
| Chummy, have you seen outside? | Чамми, ты видела, что творится на улице? | 
| It's definitely not cool enough outside to do this. | Дажа на улице не так холодно, что бы сделать такое. | 
| I stood outside all day, but they never showed. | Весь день их на улице прождал, но они так и не появились. |