Outside, talking to Lacey. |
На улице, разговаривает с Лейси. |
As he says of Fight Club, "Whether we were inside or outside, we always wanted to keep a shallow depth of field to keep the audience focused on what we wanted them to see." |
О работе над «Бойцовским клубом» Кроненвет говорил так: «Были мы в помещении или на улице, мы всегда хотели сохранить малую глубину резко изображаемого пространства, чтобы удержать аудиторию и направить её на то, что мы хотели ей показать». |
Outside, fat snow flakes are falling on slate roofs. |
На улице тяжелый снег падал на шиферные крыши. |
Outside, we'd have to rehearse running away, or learn to stay still like statues, giving no clues that we were there. |
На улице мы тренировались убегать или замирать словно статуя, чтобы никто не заметил нашего присутствия. |
Outside all was glitter, excess, posturing, and brand names. |
Вне дворца, на улице, были блестящие, богатые и позирующие знаменитости. |
Outside, when June asks Stanton where they are going, he tells her, "Home." |
На улице на вопрос Джун, куда ехать, Стентон отвечает: «Домой». |
Outside, before, you couldn't feel the cold. |
Ты не мёрзла, когда была на улице. |
Outside the courtroom, noisy demonstrations were organized by Cuban-American organizations. |
В суд приходили молодчики в камуфляже. На улице организации американцев кубинского происхождения проводили шумные демонстрации. |
Don't stay outside. |
Не стойте на улице, спускайтесь в убежище! |
Who are those guys outside? |
Что это за люди на улице? -Не двигаться. |
You didn't see anybody when you were outside? |
А ранее на улице? |
The rest of the trustees are right outside. |
Остальные попечители на улице. |
It was a thorn from the rosebush outside. |
Это шипом розы на улице. |
And what did you see while you were outside? |
Что вы видели на улице? |
It's getting dark outside too. |
На улице уже темнеет. |
It's starting to spritz outside. |
На улице уже моросит. |