Английский - русский
Перевод слова Outside
Вариант перевода На улице

Примеры в контексте "Outside - На улице"

Примеры: Outside - На улице
We'll wait outside till he and his friends return. Будем ждать на улице, он же вернётся когда-нибудь.
I think I need to be outside more. Я думаю мне надо быть больше на улице.
Come on, everyone's outside. Пошли, все уже на улице.
Meizi, let's wait outside. Мэйцзы, подождем его на улице.
Perhaps you can explain Why there are people signaling each other outside. Надеюсь Вы объясните, почему люди на улице сигнализируют друг другу.
They're outside, playing with Daniel. На улице, играют с Дэниелом.
I saw some beech wood outside. На улице я видел огромную иву.
All humans are imperfect, even the man outside my apartment who litters. Все люди несовершенны, даже человек на улице, который сорит.
There's a real bad accident outside. Там на улице - какая-то ужасная катастрофа.
We're right outside, so get home. Мы будем на улице, так что добраться домой.
If you want to do something about it, I'll be outside. Если хотите поговорить - я на улице.
Said he was outside selling candy or something. Говорит, он продавал сладости на улице.
Please wait for me outside, in the car. Пожалуйста, подождите меня на улице, в машине.
Still smoking outside, Mr. Church? Вы так и курите на улице, Мистер Черч?
If she learns how many agents we have outside, she'll start shooting. Если она узнает, сколько у нас на улице агентов, начнёт стрелять.
Did he come outside that day? В тот день он играл на улице?
I found her wallet outside last night. Я на улице кошелек ее нашел.
Coo! There's a fair queue of nannies outside, sir. Сэр, там на улице длинная очередь нянек.
I did have to sleep outside in the yard. Мне пришлось спать на улице во дворе.
He's outside by the forensics vehicle. Он на улице у машины криминалистов.
District Attorney O'Shea is outside, wants to know if he can come in. Окружной прокурор О'Ши стоит на улице, он хочет знать, можно ли ему зайти.
The cook who survived is outside, giving his full statement. Уцелевший повар сейчас на улице, дает свидетельские показания.
She said to meet her outside behind the school. Она сказала, что будет ждать тебя на улице, за школой.
The whistles aren't better outside. Свистки на улице бесят не меньше.
He said that he saw a woman on the street outside. Он сказал, что видел женщину рядом на улице.