Английский - русский
Перевод слова Organisation
Вариант перевода Организация

Примеры в контексте "Organisation - Организация"

Примеры: Organisation - Организация
The People's Democratic Organisation for Independence and Socialism (PDOIS) is a radical socialist political party in the Gambia. Народно-демократическая организация за независимость и социализм (англ. People's Democratic Organisation for Independence and Socialism, PDOIS) - радикальная социалистическая политическая партия в Гамбии.
An inquiry was also made as to whether the International Labour Organisation (ILO) had opened an office in Kuwait. Был также задан вопрос о том, открыла ли Международная организация труда (МОТ) свое отделение в Кувейте.
Relations already established with parliamentarians and business and industry, through organizations such as the Inter-Parliamentary Union and the International Organisation of Employers, need to be strengthened. Необходимо укреплять уже налаженные связи с парламентариями и деловыми и промышленными кругами, действуя через такие организации, как Межпарламентский союз (МС) и Международная организация работодателей (МОР).
The International Labour Organisation (ILO) has also maintained close cooperation with SELA, through its Regional Office for Latin America and the Caribbean. Международная организация труда (МОТ) также осуществляет тесное сотрудничество с ЛАЭС через посредство своего регионального отделения для Латинской Америки и Карибского бассейна.
Organisation for Economic Mr. C. L. KINCANNON Организация экономического сотрудничества г-н К.Л. КИНКАННОН
In addition Europol, Interpol, World Customs Organisation and the EU Commission have been invited to participate in the work of the OPC on a permanent basis. Помимо этого к участию в работе ОПК на постоянной основе были приглашены Европол, Интерпол, Всемирная таможенная организация и Европейская комиссия.
B. Sub-programme 1: Organisation and operation of В. Подпрограмма 1 - Организация и деятельность
The ISO (International Organisation for Standards) is a world-wide association of national standards institutes. ISO (Международный институт стандартизации) - всемирная организация, объединяющая национальные институты стандартизации.
International Business Centre SKYTOWER signed a partnership agreement with Moldovan Investment and Export Promotion Organisation (MIEPO). Международный Бизнес Центр SKYTOWER и Организация по Привлечению Инвестиций и Продвижению Экспорта в Молдове (MIEPO) подписали соглашение о партнерстве.
the North Atlantic Treaty Organisation issues so called Standardisation Agreements to unify certain procedures among forces of its member states. Организация Североатлантического договора выпускает так называемые стандартизационные соглашения, с тем чтобы унифицировать определенные процедуры среди войск своих государств-членов.
2002-04 Organisation brought to NY 39 members for minimally a three-day first-hand orientation to the United Nations, including 12 from Africa and 10 from Latin America. 2002-2004 годы: Организация направила в Нью-Йорк 39 своих членов для прохождения минимальной трехдневной подготовки в Организации Объединенных Наций, в том числе 12 - из Африки и 10 - из Латинской Америки.
The Staff Development Organisation (SDO), which provides the training of public service officials, is also including a gender perspective in its training. Организация по подготовке кадров (ОПК), организующая обучение государственных служащих, также учитывает гендерные аспекты в своей работе.
Also, the International Criminal Police Organization (INTERPOL) and the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW), have acceded to the Convention. Кроме того, к Конвенции присоединились Международная органи-зация уголовной полиции (Интерпол) и Организация по запрещению химического оружия (ОЗХО).
CBR = The Central Driving Test Organisation ЦБР = Центральная организация по вопросам экзаменования водителей
The European Organisation for Astronomical Research in the Southern Hemisphere and the Secure World Foundation attended the session and have pending requests for permanent observer status with the Committee. На сессии присутствовали Европейская организация астрономических исследований в Южном полушарии и Фонд "За безопасный мир", которые ожидают решения о предоставлении им статуса постоянного наблюдателя при Комитете.
ACCESS TO MICRODATA - ISSUES, ORGANISATION AND APPROACHES ДОСТУП К МИКРОДАННЫМ - ВОПРОСЫ, ОРГАНИЗАЦИЯ И ПОДХОДЫ
This, he argued, had not been respected when the North Atlantic Treaty Organisation had taken military action in Kosovo. Этот принцип, по его мнению, не был соблюден, когда Организация Североатлантического договора предприняла военную операцию в Косово.
Organisation of the questionnaire format and the network of contacts are of major importance to improve efficiency; большое значение для повышения эффективности имеют организация формата вопросника и наличие соответствующей сети для контактов;
Organisation and holding of education seminars, publishing of popular science publications; Организация и проведение образовательных семинаров, издание научно-популярных изданий
Over the last while there has been considerable development chiefly within international organisations such as the International Labour Organisation which have been examining and developing the concept of underemployment. В последнее время произошли значительные изменения, главным образом, в рамках таких международных организаций, как Международная организация труда, которые приступили к изучению и развитию концепции неполной занятости.
International Organisation for Transportation by Rope (OITAF) Международная организация по перевозкам канатными дорогами (МОПКД)
International Organisation for Knowledge Economy and Enterprise Development, International Society for Professional Innovation Management, Latin American Technology Information Network and Centre for Innovation Research. Международная организация за развитие экономики и предпринимательства на основе знаний, Международное общество профессионального управления инновациями, Латиноамериканская сеть технологической информации и Исследовательский центр в области инноваций.
Research theme: Organisation and Incentives, part 2 темы исследований: организация и стимулы, часть 2.
1991 to 1994 Australian Geological Survey Organisation - Principal Research Scientist, Marine, Petroleum & Sedimentary Resources Division Австралийская организация геологоразведки - главный научный сотрудник, Отдел морских, нефтяных и седиментационных ресурсов
PROTECT International Organisation of North Europeans Ports Dealing with Dangerous Goods PROTECT Международная организация североевропейских портов, использующихся для транспортировки опасных грузов