Английский - русский
Перевод слова Organisation
Вариант перевода Организация

Примеры в контексте "Organisation - Организация"

Примеры: Organisation - Организация
Driven underground, the organisation ultimately disbanded in 1934. Находясь в подполье, организация в конечном итоге была расформирована в 1934 году.
The organisation Demokratia receives an annual public appropriation of DKK 186,000. Организация «Демократия» получает ежегодно от государства субсидию в размере 186000 датских крон.
I have the organisation, information and money to answer that call. У меня есть организация, информация, деньги, чтобы ответить на их зов.
The organisation will also provide complementary services such as parent education and technical support. Эта организация также будет оказывать такие услуги, как обучение родителей и техническая поддержка.
In considering the introduction of innovations, the census organisation should strongly consider learning from the experience of other census organisations internationally. При рассмотрении вопроса о внедрении нововведений переписная организация должна тщательно отнестись к изучению опыта других переписных организаций в международном масштабе.
The organisation was established by an international law treaty in October 2005 in Athens, Greece. Данная организация была учреждена в соответствии с договором международного права в октябре 2005 года в Афинах, Греция.
The organisation advocates the use of a fuel which in many different ways will help to secure sustainable mobility - an immediately available alternative to oil. Организация пропагандирует использование топлива, которое многими различными способами будет содействовать обеспечению устойчивой мобильности, являясь одновременно готовой альтернативой нефти.
ANBO, an organisation in the Netherlands representing the interests of the elderly, is currently running an information campaign. В настоящее время АНБО, организация, представляющая интересы пожилых лиц в Нидерландах, проводит информационную кампанию.
It's an organisation for women with alcohol problems. Это организация для женщин, у которых проблемы с алкоголем.
An organisation of heroinesmuggIers including Antoine Wyman were using your sister as a go-between. Организация контрабандистов героина, включая Антуана Уаймана, использовали Вашу сестру в качестве посредника.
Even your own organisation has told you to stop. Даже твоя собственная организация сказала тебе остановиться.
UNIT is supposed to be a security organisation. ЮНИТ был задуман как секретная организация.
This organisation must have the appropriate political support, legal authority, human and financial resources, and links with the business community. Эта организация должна располагать надлежащей политической поддержкой, законными полномочиями, кадровыми и финансовыми ресурсами, а также поддерживать тесные связи с деловыми кругами.
I had also reported previously, that the organisation had developed a results-based management system. В своем предыдущем докладе я также сообщал о том, что Организация разработала систему управ-ления, ориентированного на результаты.
Every organisation representing persons belonging to national minorities publishes at least one magazine or newspaper with support from the state budget. Каждая организация, представляющая лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, публикует, по крайней мере, один журнал или газету при поддержке из государственного бюджета.
Every person or organisation desirous of purchasing a firearm must be licensed by the Commissioner of Police to do so. Любое лицо или организация, желающие приобрести огнестрельное оружие, должны получить на это лицензию у Комиссара полиции.
In its notification, the organisation shall explain the reasons why it has not complied with paragraph 2 of this Article. В своем уведомлении организация поясняет причины, по которым она не выполнила положения пункта 2 настоящей Статьи».
The organisation has more than 700 members and has its own bulletin. Организация насчитывает в своих рядах более 700 членов и выпускает свой бюллетень.
An exception is the case when an enterprise, institution or organisation goes into full liquidation. Увольнение с работы допускается только в том случае, когда предприятие, учреждение или организация полностью ликвидируются.
The internal emancipation policy of the Ministry of Foreign Affairs is formulated in an action plan entitled 'An organisation in balance'. Внутренняя политика Министерства иностранных дел в области эмансипации изложена в плане действий под названием "Сбалансированная организация".
This employers' organisation wrote a special article about equal treatment that was distributed among its membership. Данная организация работодателей подготовила специальную статью по вопросу о равном обращении, которая была распространена среди всех ее членов.
The organisation, the Directorate of which is established in Rotterdam, consists of seven districts. Организация, директорат которой находится в Роттердаме, включает семь округов.
The question therefore was what the state would do if an organisation practised racial discrimination. Таким образом, возникает вопрос, что будет делать государство, если какая-либо организация будет заниматься расовой дискриминацией.
The CWC has a comprehensive programme of work and an implementation support structure, such as its own organisation with a large secretariat. КХО располагает всеобъемлющей программой работы и структурой поддержки осуществления, такой, как ее собственная организация с крупным секретариатом.
This organisation undertakes initiatives to stimulate the participation of ethnic minority women. Эта организация осуществляет инициативы по стимулированию экономической активности женщин, принадлежащих к этническим меньшинствам.