Similarly, the Organisation de la Francophonie has provided the services of an Associate Expert for the French web site since April 2000. |
Кроме того, Международная организация франкоговорящего сообщества (Организация франкофонии) с апреля 2000 года предоставляет услуги одного ассоциированного эксперта для веб-странице на французском языке. |
Since 2009, it has been supported by the Organisation internationale de la Francophonie and has developed links with the Commonwealth Secretariat. |
С 2009 года она получает поддержку от Международной организации франкофонии и поддерживает связи с Секретариатом Содружества. |
According to the Organisation internationale de la Francophonie, 72.7% of the Mauritians were French speakers in 2005. |
Согласно Франкофонии, 72,7 % маврикийцев в 2005 году были франкоязычными. |
In spite of its widespread use of French, Algeria has not joined the Organisation internationale de la Francophonie, an international organization of French-speaking countries. |
Несмотря на широкое использование французского языка, Алжир не присоединился к Франкофонии, международной организации франкоязычных стран. |
According to recent estimates provided by the Tunisian government to the Organisation Internationale de la Francophonie, the number of French speakers in the country is estimated at 6.36 million people, or 63.6% of the population. |
Согласно правительственным оценкам, представленным для Франкофонии, число носителей французского языка в Тунисе составляет 6,360 млн человек, или 63,6 % населения страны. |
The Board of the Cartagena Agreement (JUNAC) had been replaced by the General Secretariat of the Andean Community, and the Agency for Cultural and Technical Cooperation (ACCT) by the Organisation Internationale de la Francophonie. |
Совет Картахенского соглашения (СКС) заменен Генеральным секретариатом Андского сообщества, а Агентство по культурному и техническому сотрудничеству (АКТС) - Международной организацией франкофонии. |
Furthermore, the Russian translation of all IMAS commenced in August 2005 and, with the support of the Organisation Internationale de la Francophonie (OIF), 12 IMAS have been translated into French. |
Кроме того, в августе 2005 года начался русскоязычный перевод всех ИМАС, а при поддержке Международной организации франкофонии (МОФ) 12 ИМАС были переведены на французский язык. |
(e) The ISU was invited by the Organisation Internationale de la Francophonie (OIF) to attend its meeting on 27 May 2010 to make a presentation on the BWC and the mandate of the ISU. |
е) ГИП была приглашена Международной организацией франкофонии (МОФ) посетить ее заседание 27 мая 2010 года, с тем чтобы устроить презентацию по КБО и по мандату ГИП. |
Preparation of a study on the establishment of a national appeal mechanism for children whose rights have been violated, commissioned by the Consultative Council on Human Rights, UNICEF and the International Organisation of La Francophonie. |
подготовка исследования по вопросу внедрения национального механизма возмещения ущерба детям, пострадавшим от нарушения их прав, по заказу Консультационного совета по правам человека (КСПЧ), ЮНИСЕФ и Международной организации франкофонии. |