Примеры в контексте "Obviously - Явно"

Примеры: Obviously - Явно
We believe that issues not obviously part of the negotiations should nonetheless be addressed in an adequate way. Мы считаем, что вопросы, которые явно не входят в сферу переговоров, должны, тем не менее, быть рассмотрены адекватным образом.
This girl obviously cares about her appearance. Девушка явно заботится о своей внешности.
Ha! You've obviously never met my husband. Вы явно не видели моего мужа.
I didn't show you, obviously. Я не показал вам его явно.
Those are pretty strong words about a guy who is obviously in a fragile state. Все эти крепкие слова о парне, который явно слаб.
But she's obviously in love with our nemesis. Но она явно влюблена в эту нашу немезиду.
And you, obviously, You knew it was not true. Ты явно знал, что она выжила.
She took them to send to someone, obviously. Она явно собиралась их кому-то послать.
Psychologically, mentally... the kid's obviously going through a rough patch. Физически, а вот психологически... он явно сейчас проходит через очень сложный период.
She obviously won't get it here. Явно, здесь она этого не получит.
The enemy sensors are obviously damaged, so we'll sneak in behind them and dock at the emergency airlock. Вражеские сенсоры явно повреждены, так что мы прокрадёмся за ними и пристыкуемся к аварийному шлюзу.
But you obviously get some sort of sick satisfaction out of it. Но ты явно получаешь от этого больное удовлетворение.
And I can tell you, my neuroses are obviously Freudian. И могу сказать, мои неврозы явно по Фрейду.
All I want to say is that love is obviously not for me. Всё, что я хочу сказать, любовь явно не для меня.
You're obviously doing very well and I'm glad. Ты явно делаешь всё очень хорошо для этого, и я рад.
The whole double date thing was obviously a test to see how I would do around Elena. Ну вся эта идея с двойным свиданием, это же явно проверка... чтобы посмотреть, как я буду себя вести рядом с Еленой.
What, he obviously thinks that's a nice way to be proposed to. Ему явно нравится такая манера делать предложение.
Christopher's obviously involved with someone else. У Кристофера явно есть кто-то еще.
You obviously react to each move. Ты явно на каждый ход реагируешь.
You obviously have a sense of mission. Вы явно видите в этом свое личное призвание.
Now your house - you've obviously done work to it - a new roof. Вот ваш дом - вы явно над ним потрудились, постелили новую крышу.
Well, I'm obviously doing something wrong. Явно я делаю что-то не так.
He was so obviously doolally about Miss Rawlins back there. У него явно крыша поехала, когда увидел там мисс Роулинс.
She obviously wanted him out the way! Она явно хотела, чтобы он не мешал!
Hello, this man is obviously the culprit here. Привет, этот человек явно виновник здесь.