| You're obviously highly educated. | И у тебя явно есть образование. |
| You're obviously highly educated. | Ты явно хорошо образован. |
| But you're obviously covering something up. | Но вы явно что-то скрываете. |
| James was obviously talking nonsense. | Джеймс явно сказал глупость. |
| We were obviously making a difference. | Мы явно внесли перемену. |
| She was obviously very unhappy. | Она явно была несчастна. |
| Only easier to tell apart, obviously. | Только первых явно легче различить. |
| It's obviously from Dom. | Это явно от Дома. |
| You've obviously never tried these. | Вы явно не пробовали это. |
| Well, obviously it matters. | Ну, явно это имеет значение. |
| And she obviously cares so much. | Которых она явно очень любит. |
| And you obviously remember me. | А ты явно помнишь меня. |
| You're obviously not her type. | Вы явно не ее тип. |
| But she obviously felt threatened. | Но она явно почувствовала угрозу. |
| They're obviously trying to deter me altogether. | Они явно пытаются меня отговорить. |
| You obviously have a problem. | У тебя с ним явно проблемы. |
| OK... obviously, you're upset. | Ладно... ты явно расстроена. |
| We need more friends, obviously. | Нам явно не хватает друзей. |
| He's obviously been through a lot. | Он явно многое пережил. |
| they're obviously debating something. | они явно что-то обсуждают. |
| He obviously told the priest. | Он явно рассказал пастырю. |
| It's obviously working. | Но это явно работает. |
| It's obviously doctored, that picture. | Это фото явно отретушировано. |
| It's obviously upsetting you. | Эта тема тебя явно расстраивает. |
| We were obviously making a difference. | Мы явно внесли перемену. |