But she obviously prefers you and you obviously don't seem to mind. |
Но она явно предпочитает вас, а вы явно этого не цените. |
Seventh, a regional approach to protection is obviously essential. |
В-седьмых, региональный подход к защите гражданских лиц безусловно явно имеет крайне важное значение. |
Come on, it's obviously bad. |
Нет, ну явно же плохо. |
It's obviously not like that anymore. |
Ну, сейчас уже явно всё не так. |
I'm obviously perfect and Dustin's obviously lying. |
Очевидно же, что я идеальная, а Дастин нам явно врет. |
Felicia has obviously been planning this for months. |
Фелиция явно планировала это много месяцев. |
So look, you're obviously having some family issues. |
Так слушай, у тебя явно в семье проблемы. |
Well, obviously Belski didn't know the whole story. |
Но Бельская явно не знала всей подоплеки. |
They're obviously not from these windows. |
Они явно не из этих окон. |
And he obviously wasn't thinking that they would choose his profile so often. |
И явно не думал, что его анкету будут так часто выбирать. |
He's obviously got something worse than an air embolus. |
У него явно что-то похуже газовой эмболии. |
He's getting everything he wants and obviously you're on his side. |
Он получает все, что хочет и ты явно на его стороне. |
Well, he obviously felt like people Weren't listening. |
Ну, он явно счиатал, что люди его не слушают. |
I mean he's on the sideline... He's obviously suffering from some sort of injury... |
Он сидит на скамье запасных и явно страдает от какой-то хвори. |
She's obviously going through a very hard time. |
У нее явно был очень трудный период. |
You two obviously have issues to sort out. |
У вас обоих явно проблемы, которые нужно уладить. |
All right, look, she obviously planned it. |
Слушайте, она явно всё спланировала. |
He's obviously trying to prove a point. |
Он же явно хочет что-то доказать. |
Since she doesn't, My subconscious is obviously trying to make some other point. |
А если она не пьёт, значит, моё подсознание явно пытается что-то этим сказать. |
Well, you obviously hate this. |
Ну, этот ты явно ненавидишь. |
You're obviously not interested - in learning anything. |
Ты явно не хочешь ничему учиться. |
You are so obviously just trying to destroy your relationship with naomi. |
Ты явно пытаешься разрушить свои отношения с Наоми. |
If there's anything wrong then it's obviously my fault. |
Если что-то не так, это явно по моей вине. |
You obviously have other things on your mind. |
У тебя голова явно чем-то другим занята. |
But now, obviously, he's gone with Prince John. |
Но сейчас он явно заодно с принцем. |