Примеры в контексте "Obviously - Явно"

Примеры: Obviously - Явно
Well, she obviously likes the guy and wants to wish for the best. Ну, ей явно нравится этот парень, и она надеется на лучшее.
Well, you're obviously capable of anything. Ну, ты явно на все способен.
There's obviously a deeper purpose to this whole scenario. Вся эта ситуация явно спланирована с какой-то целью.
She obviously didn't refuse the check. От чека она явно не отказалась.
You're clearly not married, and you have obviously never been engaged. Ты явно не был женат и даже помолвлен.
You're obviously not Scots yourself. Вы сами - явно не шотландец.
Okay, look, obviously we need to have more fun together. Ну ладно. Слушай, нам явно... нужно больше развлекаться вдвоём.
This obviously is not the right place. Это явно не то место, куда мы шли.
He looked upset and was obviously running from something. Он выглядел взволнованным и явно убегал от кого-то.
Well, she's obviously rebelling at something. Ну, она явно протестует против чего-то.
What was once the dignified preserve of obviously elite currencies could become the site of messy political battles for elevated status. То, что было достойной резервацией явно элитных валют, может стать местом грязных политических битв для поднятия статуса.
He obviously wasn't enjoying it anymore. Он явно этим больше не наслаждался.
But in actual fact, they're obviously crossing the Equator as well. На самом деле, они явно пересекают экватор.
This was obviously an outrageous threat against a country that has no intention of attacking Russia. Это была явно возмутительная угроза стране, у которой нет намерений нападать на Россию.
These characteristics would reduce rather than enhance the bearer's chances of survival, but obviously they prevailed in generation after generation. Данные характеристики должны были сократить, а не повысить шансы своего владельца на выживание, но они явно преобладали от поколения к поколению.
The car was obviously not ready and Larini did not qualify. Болид был явно не готов, и Ларини не смог пройти квалификацию.
Pterosaur "hair" was so obviously distinct from mammalian fur and other animal integuments, it required a new, separate name. «Волосы» птерозавров так явно отличались от меха и других кожных покровов млекопитающих, что требовали отдельного названия.
I am not going to tell him anything, obviously. Я же явно ничего не собираюсь ему говорить.
The way you took off, something's obviously... Судя по тому, как ты ушёл, что-то явно...
She obviously knows it's me. Она явно поняла, что это я.
She's obviously infatuated with me. Она явно без ума от меня.
Well, that secret service clown has obviously leaked us. Этот клоун из секретной службы явно нас сдал.
You're obviously operating with more information than I have. Но ты явно владеешь большей информацией, чем я, шеф.
You gained entrance to my home on the pretense of official business when your true intentions are obviously something quite different. Вы сами проникли в мой дом под предлогом официального разговора, но ваши намерения явно свидетельствует об обратном.
You are 41 and obviously not wearing a toupee. Тебе же 41 год, и ты явно не носишь парик.