| In northern Colorado's Weld County, the district attorney, Ken Buck, represents a stricter view. | Прокурор округа Уэлд на севере Колорадо, Кен Бак, представляет более строгий подход к этому вопросу. |
| United Nations military observers in the northern town of Gradacac came under two Serb assaults. | Военные наблюдатели Организации Объединенных Наций в находящемся на севере городе Градачаце стали объектом двух нападений со стороны сербов. |
| In November the fighting spread to Huambo and the northern city of Mbanza-Kongo. | В ноябре сражения перекинулись на Уамбо и расположенный на севере город Мбанза-Конго. |
| The Special Rapporteur received reports pertaining to a planned mining project in the northern Peruvian town of Tambogrande. | Специальным докладчиком были получены сообщения о планах реализации проекта по разработке месторождения вблизи города Тамбогранде на севере Перу. |
| Lemagas is a Samburu camel herder in northern Kenya. | ЛЕмагас - пастух верблюжьего стада из СамбУру на севере Кении. |
| The Hurrians lived in northern Mesopotamia and areas to the immediate east and west, beginning approximately 2500 BC. | Хурриты появились на севере Месопотамии и на территориях непосредственно к востоку и западу от неё начиная примерно с 2500 г. до н. э. |
| Pulling 20,000 soldiers could make the northern borders vulnerable | Если мы отправим 20000 солдат... наша граница на севере будет под угрозой. |
| Increased UNITA attacks in northern Angola sent two waves of refugees across the border at Kimvula. | Участившиеся нападения Национального союза за полную независимость Анголы (УНИТА) на севере Анголы привели к появлению в Кинвуле двух групп беженцев, перешедших через границу. |
| That had been a purely practical, operational decision to facilitate the identification of applicants from non-contested tribes resident in northern Morocco. | Это было чисто практическое оперативное решение, которое позволяет облегчить идентификацию заявителей среди членов живущих на севере Марокко племен, в отношении которых не возникало разногласий. |
| Al-Qaida affiliates gained ground in northern Mali in 2012, triggering a political crisis and international intervention. | Филиалы «Аль-Каиды» в течение 2012 года постепенно укрепляли позиции на севере Мали, что спровоцировало политический кризис и обусловило международное вмешательство. |
| You also bought this figurine that Sutton found in northern Germany dated at approximately 32,000 years. | Так же вы купили у него эту фигурку, которую он нашел на севере Германии, и которая была изготовлена около 32 тысяч лет назад. |
| The so-called summary of your information purports to give the purely ethnic conflict in northern Ghana a religious undertone. | Эти так называемые "данные" дают основание полагать, что чисто этнический конфликт, имеющий место на севере Ганы, является по своей сути конфликтом религиозного характера. |
| In northern Somalia, ICRC distributed non-food relief items to over 60,000 internally displaced and conflict-affected persons, as well as returnees. | На севере Сомали МККК оказал непродовольственную помощь свыше 60000 перемещенных беженцев и возвращенцев. |
| On 23 May at dawn, two simultaneous bomb attacks were carried out in the northern towns of Agadez and Arlit in the Niger. | На рассвете 23 мая одновременно сработали два взрывных устройства в городах Агадес и Арлит на севере Нигера. |
| In northern Somalia, with the general decline of pirate activity a network of | На севере Сомали на фоне общей тенденции к |
| Furthermore, in Jau, northern Unity State, hundreds of militiamen have been deployed for the purpose of occupying the oil fields in the area. | Помимо этого, в Джау на севере штата Вахда были переброшены сотни ополченцев для захвата находящихся там нефтяных месторождений. |
| There is reportedly noticeable economic and social tension in the northern part of the country, particularly during pastoralists' seasonal migration. | На севере страны ощущается социально-экономическая напряженность, особенно в связи с перегоном скота на новые пастбища животноводами. |
| One of the locations was this place called Tiger Beach, in the northern Bahamas where tiger sharks aggregate in shallow water. | Одна з таких местностей называется Тигровый Пляж на севере Багам, где тигровые акулы собираются на мелководье. |
| Lava flows in the northern portion of the island have been dated to 80,000 years ago. | Наиболее молодая лава найдена на севере острова; её возраст - 80000 лет. |
| Following the defection of Milan to Constantine, the city of Verona became Maxentius' most important military strongpoint in the northern part of Italy. | После перехода Милана на сторону Константина, город Верона стал главным опорным пунктом Максенция на севере Италии. |
| The decades-long war between the Trịnh and the Nguyễn had ended in 1673, and life for the northern peasants was fairly peaceful. | Долгая война между Чинями и Нгуенами завершилась в 1673 году и жизнь на севере страны стала немного легче. |
| His three years in this position saw the near-complete loss of the English possessions in northern France, towards the end of Hundred Years' War. | Три года его фактического правления показали почти полную потерю английских владений на севере Франции в ходе Столетней войны. |
| In far northern Russia, Cagni and Luigi Amedeo obtained the sled dogs that would be a key element of the expedition. | На русском Севере Каньи и Луиджи Амедео приобрели собачьи упряжки, которым предстояло стать ключевым элементом экспедиции. |
| In contrast, bronze artifacts were dominant in the Đông Sơn culture sites found in northern Vietnam and elsewhere in mainland Southeast Asia. | Напротив, бронзовые артефакты преобладали у соседней археологической культуры Донгшон на севере Вьетнама и далее в Юго-Восточной Азии. |
| On May 5, 2002, 15 government soldiers are killed in an ambush near Tizi Ouzou, in the Kabylie region of northern Algeria. | 5 мая 15 солдат правительственных войск погибли в засаде возле Тизи-Узу на севере Алжира. |