The one from the North Pole? |
Тот самый с Северного Полюса? |
All for North Wind plan. |
Кто за план Северного Ветра? |
from North Bergen, New Jersey, |
из Северного Бергена, Нью-Джерси, |
North elevator door's open. |
Двери северного лифта открыты. |
He was from North Texas. |
Он был из Северного Техаса. |
Located near the North Pole. |
Находится недалеко от Северного полюса. |
We are the North Compton Wildcats |
Мы - "Дикие кошки" Северного Комптона |
We dam the North Sea. |
Мы дамба Северного Моря. |
He's North London Mafia. |
Он из мафии северного Лондона. |
From the North Pole. |
Да, с Северного Полюса. |
Up near the North Pole. |
Почти у Северного полюса. |
Let the North Pole dancing begin |
Позвольте танцу Северного полюса начаться |
Might be the North Pole. |
Наверное с Северного полюса. |
Abandon the North Pole! |
Сваливаем с Северного Полюса! |
Might try the North Fork. |
Нужно поискать у северного рукава реки. |
Greater North Sea (OSPARCOM) |
Большая акватория Северного моря (ОСПАРКОМ) |
Mr. Svante Lundqvist Head of Region North |
Г-н Сванте Линдквист Начальник Северного района |
By the North Sea. |
На берегу Северного моря. |
Peacekeeping North Command Post exercise |
Командно-штабные учения миротворческих сил северного региона |
He was from North Texas. |
Он был из Северного Техаса. |
I came from the North Pole. |
Я прилетел с Северного полюса. |
Detective Eddie Stone, Manhattan North Narcotics. |
Детектив Эдди Стоун, подразделение по борьбе с наркотиками северного Манхеттена. |
We're going to drown in the freezing waters of the North Sea. |
Утонем в ледяных водах Северного моря. |
A small wayside halt, in the steppes, on one of the branch lines of the North Caucasian Railway. |
Маленький, потерявшийся в степях полустанок на одной их железнодорожных веток Северного Кавказа. |
Great Yarmouth, the Norfolk Broads and the stunning beaches of the North Norfolk Coast are also within easy reach. |
Грейт Ярмут, Норфолк-Бродс и потрясающие пляжи Северного Норфолка также находятся на небольшом расстоянии. |