| In 1572 the Spanish destroyed the great commercial city of Antwerp, giving London first place among the North Sea ports. | В 1576 году испанцы разграбили большой торговый город Антверпен, что дало Лондону первое место среди портов Северного моря. |
| A rose line is any line that goes from the North to South Poles. | Линия Розы - любая линия, идущая от Северного полюса к Южному. |
| What he's after is in a locker in the North Station in Paris. | И то, что он ищет, находится в ячейке Северного вокзала Парижа. |
| I was on the North Sea Princess last Friday night. | Я был на "Принцессе Северного моря" в ночь пятницы. |
| I'm junior colonel, North Front. | Я был младшим полковником Северного фронта. |
| That way Roland will grow up in a Canada whose boundaries extend all the way to the North Pole. | И тогда Роланд вырастет в Канаде, границы которой протянутся до самого Северного полюса. |
| He broke out before they could get him to the North Precinct. | Он выбрался до того, как его довезли до северного участка. |
| Now do a train from the North Pole to the South Pole. | А теперь сделай мне поезд от северного полюса к южному. |
| Similar attack in North Precinct ten days ago. | Подобное нападение у северного участка 10 дней назад. |
| Backup requested at Malvern Station 15 North Warren Avenue. | Нужна помощь на станции Малвем. 15 Авеню Северного Уоррена. |
| It's a scorecard from the North Oxford Golf Club. | Это карточка бальных оценок из гольф клуба Северного Оксфорда. |
| A food convoy for Sector North was blocked and returned to Pleso. | Колонна с грузом продовольствия для Северного сектора остановлена и вернулась в Плесо. |
| You played by the North Sea as a child. | В детстве ты играл на берегу Северного Моря. |
| These guys are North Precinct, same as the guys that arrested me. | У ребят из Северного участка, тех же, что арестовали меня. |
| The situation of up to 30,000 people displaced from northern Bihac into UNPA North is grave. | В тяжелом положении оказались 30000 человек, перемещенных из северного Бихача в северный РОООН. |
| In addition, he visited Rwandan refugee camps in the Goma area of North Kivu in eastern Zaire. | Кроме того, он посетил лагеря руандийских беженцев в районе Гома Северного Киву в восточной части Заира. |
| Peter, Chris says you told him to build a set for the North Pole. | Питер, Крис говорит, что ты сказал ему построить декорации Северного Полюса. |
| On the contrary, the Batutsi of North Kivu have been persecuted and expelled, as explained in the addendum to this report. | При этом батутси Северного Киву подвергались преследованиям и изгнанию, о чем говорится в дополнительном докладе к настоящему докладу. |
| Seventeen support institutions in North Brabant have taken the initiative to combat xenophobia and racism in the province. | Семнадцать организаций Северного Брабанта, занимающиеся вопросами поддержки, взяли на себя инициативу вести в провинции борьбу с ксенофобией и расизмом. |
| The Governor of North Darfur, for instance, told the mission that the rebels attacked towns and villages. | Так, губернатор северного Дарфура сообщил сотрудникам миссии о нападениях повстанцев на города и деревни. |
| Progress has continued to be made towards the settlement of the many outstanding historical Treaty claims in the North Island. | Дальнейший прогресс наблюдался в области урегулирования многочисленных связанных с Договором нерешенных исторических претензий племен Северного острова. |
| Both journalists have been released pending trial before the Khartoum North Criminal Court. | Оба журналиста были отпущены на свободу и ожидают суда в уголовном суде Северного Хартума. |
| Around Walikale, in the west of North Kivu, a dispute broke out over the valuable cassiterite mines in the area. | В районе Валикале, в западной части Северного Киву, разгорелся спор из-за ценных месторождений касситерита. |
| The town of Kiruna was chosen for conducting space activities because of its location in the auroral zone near the North Pole. | Город Кируна был выбран для проведения космической деятельности ввиду его нахождения в зоне Полярного сияния недалеко от Северного полюса. |
| Theme of the dissertation: "Geology of the southern North Sea from seismic reflection studies". | Тема диссертации: "Геология южных районов Северного моря на основе исследований методом отраженных сейсмических волн". |