| "Teddy" Oke Trophy is awarded to the regular season champion of the American Hockey League's North Division. | "Teddy" Oke Trophy) - награда, ежегодно вручаемая команде-победителю регулярного сезона Северного Дивизиона Американской хоккейной лиги. |
| In 2004, CHC purchased Schreiner Aviation Group who provided offshore helicopter services in the Dutch sector of the North Sea and to the Nigerian offshore industry. | В 2004 году CHC приобрела крупную голландскую компанию Schreiner Aviation Group, работавшую в области обеспечения объектов Северного моря и в промышленной индустрии Нигерии. |
| After careful research and analysis, these were replaced by limestone sourced from the same levels of the North Otago quarry that provided the original stone. | После тщательных исследований и анализа они были заменены известняком, полученным с тех же уровней карьера Северного Отаго, что и оригинальный камень. |
| He was equerry to Prince Henry, Duke of Gloucester from 1947 to 1949 and also served as Deputy Lieutenant of North Yorkshire in 1973. | Он был конюшим принца Генри, герцога Глостерского, с 1947 по 1949 год, а также служил в качестве заместителя лейтенанта Северного Йоркшира в 1973 году. |
| Under international law, the high seas including the North Pole and the region of the Arctic Ocean surrounding it, are not owned by any country. | Согласно международному праву, Северный полюс и прилегающий к нему регион Северного Ледовитого океана в настоящее время не принадлежат ни одной стране. |
| In 1907 Canada invoked a "sector principle" to claim sovereignty over a sector stretching from its coasts to the North Pole. | В 1907 году Канада заявляла о «секторальном принципе» для признания суверенитета над сектором, простирающимся от её берегов до Северного полюса. |
| German and Allied armies produced essentially a matched pair of trench lines from the Swiss border in the south to the North Sea coast of Belgium. | Немецкие и союзнические армии создали, по существу, пару длиннейших траншейных линий от швейцарской границы на юге до побережья Северного моря и Бельгии. |
| The Caspian region accounts for 2% to 3% of the world's known oil resources - about equal to that of North Sea oil. | На долю Каспийского региона приходится 2% - 3% известных мировых запасов нефти, что сравнимо с нефтяными ресурсами Северного моря. |
| We were trying to ski from this group of islands up here, Severnaya Zemlya, to the North Pole. | Мы пытались добраться на лыжах от вот этой группы островов, от Северной Земли, до Северного полюса. |
| The Sherman Male and Female High School started accepting students during 1866, under the patronage of the North Texas Methodist Conference. | В 1866 году под патронажем методистской конференции северного Техаса была открыта частная старшая школа Sherman Male and Female High School. |
| North Waziristan was sealed by troops on its border with neighbouring agencies and FATA regions to block the movement of militants. | Агентство Северного Вазиристана начали развёртывание войск на границе с соседними агентствами и регионами зон племён с целью блокировать любые передвижения боевиков. |
| He gives the children presents: Cal a Christmas book and Abbie a snow globe of the North Pole. | Он дарит правнукам подарки: Кэл получает книгу, а Эбби стеклянный шар с изображением Северного полюса. |
| The beautiful Clarion Grandhotel Zlaty Lev was inaugurated in 1906 and is located at the very heart of the North Bohemian town of Liberec. | Красивый отель Clarion Grandhotel Zlaty Lev был открыт в 1906 году и расположен в самом сердце северного чешского города Либерец. |
| I read in the paper yesterday that the Llanabba Silver Band came third in the North Wales Eisteddfod. | Вчера я прочел в газете, что Сильвербэнд Лланабба занял третье место в фестивале Северного Уэльса. |
| Well, we probably would have, were it not for the fact that this creek separates Idlewild Park from North Woodmere Park. | Мы бы узнали, если бы не тот факт, что ручей разделяет парк Идлевильд от северного парка Вудмеер. |
| Well, James he fell into the harbour, and the icy North Sea waters are now filling his lungs. | Ну, Джеймс... он упал с моста, холодная вода Северного моря сейчас заполняет его лёгкие. |
| If a UFO approaches, there is no particular reason it should approach with the North Pole at the top. | Если прилетит НЛО, то у него не будет никаких причин, по которым он непременно должен подойти с Северного Полюса. |
| Four such agreements have so far been concluded, including Wadden Sea seals, and small cetaceans of the Baltic and North Seas. | К настоящему моменту заключено четыре таких соглашения, включая соглашение о тюленях залива Ваддензе и о малых китах Балтийского и Северного морей. |
| He assaulted a rookie officer out of the North Precinct that made him. | Он напал на новичка полицейского. из северного полицейского участка, который опознал его. |
| And I think I heard a rumor that a special guest from the North Pole will be dropping in. | И кажется, до меня дошли слухи, что особый гость с Северного полюса заглянет к нам. |
| Section 1 (£1.7 billion), running from the Channel Tunnel to North Kent, should be finished by 2003. | Первый участок (1,7 млрд. фунтов стерлингов) от туннеля под Ла-Маншем до Северного Кента должен быть завершен к 2003 году. |
| Canada's northernmost point is only 768 kilometres from the North Pole, while its southernmost one shares roughly the same latitude as Rome. | Самая северная точка Канады находится всего лишь в 768 км от Северного полюса, а самая южная - приблизительно на одной широте с Римом. |
| 1968-1969 University College of North Wales, Bangor: psychology and philosophy | 1968-1969 годы Университетский колледж Северного Уэльса, Бангор: психология и философия |
| What of the seizure of massive quantities of medicine and medical equipment destined for North Kosovo or the enclaves? | Как объяснить конфискацию огромного количества медикаментов и медицинского оборудования, предназначенного для Северного Косово и анклавов? |
| You went to North Evanston High, right? | Ты ходил в Школу Северного Эванстона, да? |