| Between 1918-1920 he participated in the Baku commune, revolutionary and inter ethnic movements of the north Caucasus. | В 1918-1920 годах участвовал в работе бакинской коммуны, в революционных и национальных движениях Северного Кавказа. |
| Willoughby later recalled: We were behind schedule and reached the north coast of Mindanao in broad daylight. | Уиллоуби позднее вспоминал: Мы выбились из графика и добрались до северного берега Минданао, когда совсем рассвело. |
| He became president of the Japan Skating Association in 1948 and a member of the north Tokyo Rotary Club. | Он стал президентом японской коньковой ассоциации в 1948 году и членом Ротари Интернешнл Северного Токио. |
| Port of Puerto Plata is the main commercial port on the north coast of the Dominican Republic. | Порт Пуэрто-Платы - главный коммерческий порт северного побережья Доминиканской Республики. |
| At the same time, U.S. Marines advanced along the north coast of the island, making significant gains. | В то же самое время американские морские пехотинцы продвинулись вдоль северного берега острова, захватив значительные территории. |
| The rest of the link, from north Kent to St Pancras railway station in London, opened in 2007. | Вторая часть ветки от северного Кента до вокзала Сент-Панкрас в Лондоне открылась в 2007 году. |
| Last anyone heard, she and Jason were heading towards the north lookout. | Последнее, что видели, как она и Джейсон направлялись в сторону северного наблюдательного пункта. |
| A crypt just inside the north entrance houses the tomb of James Smithson. | В склепе у северного входа находится могила Джеймса Смитсона. |
| That was just a cousin returning from the north pole. | А вообще вам не следовало сердиться, это наш кузен, он с Северного полюса. |
| The isolation of Rabaul permitted MacArthur to turn his attention westward and commence his drive along the north coast of New Guinea toward the Philippines. | Изоляция Рабаула позволила Макартуру обратить внимание на западное направление и начать продвижение вдоль северного побережья Новой Гвинеи в сторону Филиппин. |
| All Jersey units, requesting north tube roadblock. | Охрана северного туннеля, перекрыть выезд. |
| He can twist all the airs of the north wind. | Он может свистеть все арии северного ветра. |
| Dalek Attack Squad Five reaching north corridor. | Пятый штурмовой отряд далеков достиг северного коридора. |
| All troop carriers will assemble at the north entrance. | Всем десантным кораблям сосредоточиться у северного входа. |
| Worf, you and Corelki start searching the north wing. | Ворф, вы и Корелки начните поиски с северного крыла. |
| Okay. So, we've got 48 hours to make it to the north shore. | У нас есть 48 часов, чтобы добраться до северного побережья. |
| According to witnesses, the gas attack Was in the main elevator in the north wing. | Согласно данным, газовая атака произошла в главном лифте северного крыла. |
| On the north gate, there are two cameras. | У северного выезда есть две камеры. |
| Military observers also investigate incidents of shelling or air attacks along the north bank of the Sava river. | Военные наблюдатели расследуют также инциденты с артиллерийскими обстрелами и бомбардировками с воздуха вдоль северного берега реки Сава. |
| The 1988 geological map of the north side is currently being updated. | В настоящее время обновляется геологическая карта северного берега 1988 года. |
| Vasquez, Demos, you take two teams up through the north wing. | Васкез, Демоз, вы ведете две команды на осмотр северного крыла. |
| We treat half the dogs in north riding. | Мы лечим половину собак Северного Йоркшира. |
| Several projects are under way for developing the gigantic north field in Qatar with supplies slated for Europe and Japan. | Осуществляется несколько проектов разработки гигантского северного месторождения в Катаре, из которого газ планируется поставлять в Европу и Японию. |
| Our next contestant is Mr. Sheldon Farethold. Song stylist from north New Jersey. | Наш следуюший конкурсант - м-р Челдон Фаренхальд, песенный стилист из северного Нью-Джерси. |
| I need agents at the north exit. | Мне нужны агенты у северного выхода. |