Английский - русский
Перевод слова North
Вариант перевода Северного

Примеры в контексте "North - Северного"

Примеры: North - Северного
Between 1918-1920 he participated in the Baku commune, revolutionary and inter ethnic movements of the north Caucasus. В 1918-1920 годах участвовал в работе бакинской коммуны, в революционных и национальных движениях Северного Кавказа.
Willoughby later recalled: We were behind schedule and reached the north coast of Mindanao in broad daylight. Уиллоуби позднее вспоминал: Мы выбились из графика и добрались до северного берега Минданао, когда совсем рассвело.
He became president of the Japan Skating Association in 1948 and a member of the north Tokyo Rotary Club. Он стал президентом японской коньковой ассоциации в 1948 году и членом Ротари Интернешнл Северного Токио.
Port of Puerto Plata is the main commercial port on the north coast of the Dominican Republic. Порт Пуэрто-Платы - главный коммерческий порт северного побережья Доминиканской Республики.
At the same time, U.S. Marines advanced along the north coast of the island, making significant gains. В то же самое время американские морские пехотинцы продвинулись вдоль северного берега острова, захватив значительные территории.
The rest of the link, from north Kent to St Pancras railway station in London, opened in 2007. Вторая часть ветки от северного Кента до вокзала Сент-Панкрас в Лондоне открылась в 2007 году.
Last anyone heard, she and Jason were heading towards the north lookout. Последнее, что видели, как она и Джейсон направлялись в сторону северного наблюдательного пункта.
A crypt just inside the north entrance houses the tomb of James Smithson. В склепе у северного входа находится могила Джеймса Смитсона.
That was just a cousin returning from the north pole. А вообще вам не следовало сердиться, это наш кузен, он с Северного полюса.
The isolation of Rabaul permitted MacArthur to turn his attention westward and commence his drive along the north coast of New Guinea toward the Philippines. Изоляция Рабаула позволила Макартуру обратить внимание на западное направление и начать продвижение вдоль северного побережья Новой Гвинеи в сторону Филиппин.
All Jersey units, requesting north tube roadblock. Охрана северного туннеля, перекрыть выезд.
He can twist all the airs of the north wind. Он может свистеть все арии северного ветра.
Dalek Attack Squad Five reaching north corridor. Пятый штурмовой отряд далеков достиг северного коридора.
All troop carriers will assemble at the north entrance. Всем десантным кораблям сосредоточиться у северного входа.
Worf, you and Corelki start searching the north wing. Ворф, вы и Корелки начните поиски с северного крыла.
Okay. So, we've got 48 hours to make it to the north shore. У нас есть 48 часов, чтобы добраться до северного побережья.
According to witnesses, the gas attack Was in the main elevator in the north wing. Согласно данным, газовая атака произошла в главном лифте северного крыла.
On the north gate, there are two cameras. У северного выезда есть две камеры.
Military observers also investigate incidents of shelling or air attacks along the north bank of the Sava river. Военные наблюдатели расследуют также инциденты с артиллерийскими обстрелами и бомбардировками с воздуха вдоль северного берега реки Сава.
The 1988 geological map of the north side is currently being updated. В настоящее время обновляется геологическая карта северного берега 1988 года.
Vasquez, Demos, you take two teams up through the north wing. Васкез, Демоз, вы ведете две команды на осмотр северного крыла.
We treat half the dogs in north riding. Мы лечим половину собак Северного Йоркшира.
Several projects are under way for developing the gigantic north field in Qatar with supplies slated for Europe and Japan. Осуществляется несколько проектов разработки гигантского северного месторождения в Катаре, из которого газ планируется поставлять в Европу и Японию.
Our next contestant is Mr. Sheldon Farethold. Song stylist from north New Jersey. Наш следуюший конкурсант - м-р Челдон Фаренхальд, песенный стилист из северного Нью-Джерси.
I need agents at the north exit. Мне нужны агенты у северного выхода.