Английский - русский
Перевод слова Montenegro
Вариант перевода Черногория

Примеры в контексте "Montenegro - Черногория"

Примеры: Montenegro - Черногория
Montenegro implements the International Covenant of Health Insurance ratified by former Socialist Federal Republic of Yugoslavia. Черногория осуществляет положения Международного пакта о медицинском страховании, который был ратифицирован бывшей Союзной Социалистической Республикой Югославией.
The project covered Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Montenegro, Romania and Serbia. Этим проектом были охвачены Болгария, Босния и Герцеговина, Румыния, Сербия, Хорватия и Черногория.
An open, democratic, multi-ethnic, stable and economically viable Montenegro is in the interest of Croatia and of the region at large. Открытая, демократическая, многоэтническая, стабильная и экономически развитая Черногория отвечает интересам Хорватии и всего региона.
We strongly believe that Montenegro and the Western Balkans clearly have a European future. Мы твердо верим в то, что Черногория и Западные Балканы имеют явно европейское будущее.
As an ecological State, Montenegro has an additional obligation to support United Nations efforts to promote sustainable development throughout the world. Как экологическое государство, Черногория несет на себе дополнительное обязательство поддерживать усилия Организации Объединенных Наций по содействию устойчивому развитию во всем мире.
For a small country like Montenegro, effective cooperation with the United Nations is crucial. Для такой малой страны, какой является Черногория, эффективное сотрудничество с Организацией Объединенных Наций является критически важным.
With our traditions and culture, Montenegro is part of the age-old historical currents of the Balkans, the Mediterranean and Europe. Принимая во внимание наши традиции и культуру, Черногория является частью тысячелетней истории Балкан, Средиземноморья и Европы.
It is imperative that Serbia, Montenegro and Bosnia and Herzegovina fully cooperate with the Tribunal. Необходимо, чтобы Сербия, Черногория и Босния и Герцеговина сотрудничали в полном объеме с Трибуналом.
As Montenegro is an earthquake-prone country, the programme will continue to make preparedness a priority strategy. Поскольку Черногория является страной, подверженной землетрясениям, приоритетным направлением программы будет и далее обеспечение готовности к ним.
The Special Rapporteur is concerned that Montenegro continues to be a transit point for smuggling of illegal immigrants to Western Europe. Специальный докладчик обеспокоен тем, что Черногория по-прежнему остается транзитным пунктом для переправки незаконных иммигрантов в Западную Европу.
Montenegro has gathered all of its strength and determination to confront that policy and to win the majority support in democratic elections. Черногория собрала все свои силы и решимость, чтобы противостоять этой политике и добиться поддержки большинства на демократических выборах.
Croatia and Montenegro consider that UNMOP has been successful in implementing their observer mandate and thus contributing to the demilitarization process. Хорватия и Черногория считают, что МНООНПП успешно осуществляет свой мандат, связанный с наблюдением, и тем самым способствует процессу демилитаризации.
And Montenegro remains committed and open to cooperation with Serbia. Черногория остается также приверженной и открытой для сотрудничества с Сербией.
Montenegro has sufficient mechanisms to protect its interests at Republic and Federal levels. Черногория располагает достаточными механизмами для защиты своих интересов на республиканском и союзном уровнях.
After the short rule of Djuradj, Montenegro was conquered by the Turks in 1496. После непродолжительного периода правления Джюрадя Черногория в 1496 году была завоевана турками.
For instance, Montenegro, which initiated privatization in 2005, has not incorporated environmental requirements into the process. Например, Черногория, начавшая приватизацию в 2005 году, экологических требований в процессе ее осуществления не предусмотрела.
For example, Serbia adopted a National Waste Management Strategy in 2003 and Montenegro developed an Energy Efficiency Strategy for 2005-2006. Например, Сербия приняла в 2003 году Национальную стратегию сбора и удаления отходов, а Черногория разработала Стратегию энергоэффективности на 2005-2006 годы.
Albania, Croatia, Guatemala, Italy, Micronesia, Montenegro and Ukraine had joined the list of sponsors of the draft resolution. К числу автора проекта резолюции присоединились Албания, Гватемала, Италия, Микронезия, Украина, Хорватия и Черногория.
In that way, Montenegro will be free from dangerous rocket fuel, as well as oxidant and napalm aluminium blends. Тем самым Черногория освободится от вредного ракетного топлива, а также от окислителей и аллюминиево-напалмовых смесей.
Croatia and Montenegro cited and Belarus quoted laws, without providing information on their capacity to establish such financial disclosure systems. Хорватия и Черногория упомянули, а Беларусь процитировала законы, не представив информацию о потенциальном их применении для создания подобных систем раскрытия финансовой информации.
Montenegro has so far escaped from wide-scale NATO air strikes and the resulting heavy damage to industry, infrastructure and employment. Пока что Черногория не подвергалась широкомасштабным воздушным ударам НАТО, и поэтому ее промышленности, инфраструктуре и возможностям трудоустройства не было нанесено большого ущерба.
The Republic of Montenegro is suffering from socio-economic problems similar to Serbia as a result of the United Nations sanctions. Республика Черногория в результате санкций Организации Объединенных Наций испытывает такие же социально-экономические проблемы, что и Сербия.
Since 24 March, tension has risen in the area, particularly in the Federal Republic of Yugoslavia (Montenegro). С 24 марта обстановка в районе обострилась, особенно в Союзной Республике Югославии (Черногория).
As a small middle-income country, Montenegro maintains good relations with our international financial institution partners. Будучи малой страной со средним уровнем дохода, Черногория поддерживает хорошие отношения со своими партнерами из числа международных финансовых учреждений.
To that end, Montenegro commends activities that foster international financial and technical cooperation. В этой связи Черногория одобряет деятельность по укреплению международного финансового и технического сотрудничества.