Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Людьми

Примеры в контексте "Men - Людьми"

Примеры: Men - Людьми
Most of the Special Rapporteur's interlocutors agreed that trafficking in human beings was widespread and that exploitation of Belarusian men for forced labour was on the increase. Большинство собеседников Специального докладчика согласились с тем, что торговля людьми получила широкое распространение и что эксплуатация белорусских мужчин на принудительных работах возрастает.
Although the phenomenon of trafficking affects men, women and children indiscriminately, it is accepted that women are frequently the most vulnerable. Хотя явление торговли людьми затрагивает мужчин, женщин и детей без разбора, общепризнано, что женщины часто находятся в наиболее уязвимом положении.
Traditionally, they are home managers, caring for the elderly and children while men are heads of families. По традиции, они ведут хозяйство, ухаживают за пожилыми людьми и детьми, в то время как мужчины являются главами семей.
Reportedly, he had been arrested on 14 February, by four masked men when he emerged from a local mosque. По сообщениям, он был арестован 14 февраля четырьмя людьми в масках, когда выходил из местной мечети.
Women are also increasingly combatants, playing a major role in the armed conflict itself, or trafficked to areas where large armies of men are stationed. Кроме того, женщины все чаще присоединяются к воюющим сторонам, играя важную роль в самом вооруженном конфликте, или через торговцев людьми попадают в районы дислокации армейских подразделений.
What the hell were you doing with those men? Какого чёрта ты делала с этими людьми?
A cousin of the werewolf, rougarous were once men, but are now monsters, driven to feed on the hearts of their victims. Родичи оборотня, ругару когда-то были людьми, но превратились в монстров, которые питаются сердцами своих жертв.
He came with some men, and they... and they wanted to take me away. Он пришел с какими-то людьми, и они... они хотели забрать меня.
They were good men, and, like all of us, they laughed with their friends. Они были хорошими людьми и, как и все мы, они смеялись со своими друзьями.
How did that make them better men? Как это сделало их лучшими людьми?
Sorry, doc, but I'm not risking my men and dogs to track down A machine. Извините, док, но я не буду рисковать своими людьми и собаками, чтобы найти робота.
We can revisit the issue in the future, but for now, I'm afraid you have no choice but to work with General Villanova's men. Мы сможем пересмотреть проблему в будущем, но пока что, боюсь, вам придется сотрудничать с людьми Генерала Виллановы.
We bow a hundred times to those great men Мы преклоняемся перед этими великими людьми.
Across the river in Brooklyn, the good citizens of Red Hook rose up and fought shoulder-to-shoulder with my men. По другую сторону реки в Бруклине, граждане Ред Хука поднялись и сражались плечом к плечу с моими людьми.
What's your business with these men? Почему ты связался с такими людьми?
Frank would you please talk to these men? Фрэнк, поговори с этими людьми.
I am about to go back to that place and face those same men, so, Libby, we will talk about this tomorrow. Сейчас я должен вернуться туда и встретиться с теми людьми, так что, Либби, мы поговорим об этом завтра.
When you talk like this to me in front of my men Не говорите так со мной перед моими людьми.
"I'm not sacrificing my men in a pointless battle." Я не буду жертвовать своими людьми в безнадежном бою.
Mr. Jackson, what's the status of your men downstairs? Мистер Джексон, что с вашими людьми внизу?
They said they'd go back to the yard and talk to the men. Они сказали, что вернутся в участок и поговорят с людьми.
Stubeck, Pierce, I want you guys to meet with Santos' men, figure out what he proposes. Стьюбек, Пирс, я хочу, чтобы вы встретились с людьми Сантоса, выяснили, что он предлагает.
The average age of victims was 20 for women and 25 for men. Средний возраст женщин, жертв торговли людьми - 20 лет, а мужчин - 25 лет.
Women accounted for 65 per cent of individuals convicted of human trafficking offences in 2008, and men for only 35 per cent. От общего числа осужденных по уголовным делам о преступлениях в сфере торговли людьми в 2008 году, 65% были женщинами и только 35% мужчинами.
It's used to fund drug deals, hit men, human trafficking, but it's not actually that anonymous. Их используют в наркоторговле, заказных убийствах, торговле людьми, но на самом деле они не так уж анонимны.