Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Людьми

Примеры в контексте "Men - Людьми"

Примеры: Men - Людьми
San Juan, then a small town, was a great supporter of the expedition supplying gold, men and mules. Сан-Хуан, тогда еще небольшой городок, снабжал участников экспедиции золотом, людьми и мулами.
The Spanish Empire began its official rule in Jamaica in 1509, with formal occupation of the island by conquistador Juan de Esquivel and his men. Испанская империя начала своё официальное управление Ямайкой в 1509 году, с формальной оккупации острова конкистадором Хуаном де Эскивелем и его людьми.
It is thought that he and his men buried 26 bars of silver on the island, although no treasure has ever been recovered from the island. Считается, что он со своими людьми зарыли на острове 26 слитков серебра, хотя никаких кладов там так и не обнаружили.
It is only by addressing the role that men and boys play in the trafficking industry that this crime can be eradicated. Это зло можно искоренить лишь в том случае, если мужчины и мальчики перестанут быть фактором в деятельности индустрии торговли людьми.
As soon as we say feminism, it does not mean all men should become subordinate and women should be the ones who rule the world. Когда мы говорим о феминизме, это не значит, что все мужчины становятся второстепенными людьми, а женщины должны править миром.
According to the Chronicles of Hildesheim, he was murdered by his own men no later than spring of 1032. По данным «Анналов Хильдесхайма», он был убит своими же людьми не позднее весны 1032 года.
A few skirmishes occurred between the 66th Infantry Regiment of the Trieste Division and the men of Lieutenant Bourgoin, whose unit was down only to hand grenades. Несколько стычек произошло между 66-й пехотным полком итальянской дивизии «Триест» и людьми лейтенанта Бурже, к тому моменту сражавшихся только с ручными гранатами.
The duke abandoned his plans and fled to Wem, where he was betrayed by his servant and arrested by Richard's men. Герцог оставил свои планы и сбежал в Вем, где был предан слугами и арестован людьми Ричарда.
However, he was defeated by Harold Godwinson in 1063 and killed by his own men. Однако в 1063 году он был побеждён Гарольдом II, после чего был убит своими же людьми.
This gem is placed in a secure room within his palace, which is alarmed, and guarded by armed men 24 hours a day. Камень находится во дворце, под сигнализацией и охраняется вооружёнными людьми 24 часа в сутки.
She finally gives in and makes a rousing speech in favor of Bader, but sours when she sees Nucky gladhanding with other powerful men. Она наконец-то сдаётся и делает зажигательную речь в пользу Бадера, но скисает, когда она видит Наки, шепчущегося с другими могущественными людьми.
Four-times winner Moreno Argentin said: Riders who win in Liège are what we call fondisti - men with a superior level of stamina. Четырёхкратный победитель Морено Арджентин сказал: Гонщиков, которые выигрывают в Льеже, мы называем лыжниками - людьми с превосходным уровнем выносливости.
Despite this evidence of numerous crimes that violated human rights, ex-president Echeverria and several other PRI officials had their cases dismissed and became free men. Несмотря на это свидетельство многочисленных преступлений, нарушающих права человека, экс-президент Луис Эчеверрия и несколько других должностных лиц ИРП сдали свои дела и стали гражданскими людьми.
In 1611, two small whales were killed by the men of Lekeitio and Ondarroa, which resulted in a lawsuit. В 1611 г. два небольших кита были убиты людьми из Лекейтио и Ондарроа, что вылилось в судебный процесс.
Thus, he set an ambush with 40 of his men in a valley near the entrance of Kato Simi and waited for the Germans. Таким образом, он устроил засаду с 40 своими людьми в ущелье, у въезда в Като Сими, и ожидал появления немцев.
He went in the changing rooms, something about silver men. Он пошел в примерочные, что то с серебряными людьми
Yesterday we had a meeting with other men of science and we came to the conclusion that we are being invaded by Martians. Вчера у нас состоялась встреча с другими людьми науки и мы пришли к выводу, что это вторжение Марсиан.
How do you keep command of your men amid such madness? Как вам удаётся командовать людьми среди этого безумия?
Once I own them, these men - Когда-то я правил ими, этими людьми -
Over the past 20 years, API analysis has been appropriated by these men to manipulate world events and make money off of them. 20 с лишним последних лет отчеты АИП использовались этими людьми чтобы управлять мировыми событиями и зарабатывать на них.
Will you fight the white men, too? Вы будете биться с белыми людьми?
You won't push around my men! Я не позволю командовать моими людьми!
What about the rest of Hopper's men? А что с остальными людьми Хоппера?
What happened to the men who were guarding my father, Captain? Что произошло с теми людьми, которые охраняли моего отца, капитан?
In my experience, pirates prefer fighting unarmed men. По моему опыту пираты предпочитаются сражаться с безоружными людьми