Английский - русский
Перевод слова Means
Вариант перевода Средствам

Примеры в контексте "Means - Средствам"

Примеры: Means - Средствам
The invention relates to technical means of renewing power, and specifically to solar power engineering. Изобретение относится к техническим средствам возобновления энергетики, а именно к гелиоэнергетике.
The invention relates to transport means in fluids. Изобретение относится к средствам передвижения в текучих средах.
The inventions relate to means for use in highway and structural engineering. Изобретения относятся к средствам дорожной и строительной техники.
The utility model relates to lighting means for motor vehicles. Полезная модель относится к осветительным средствам для автотранспорта.
The group of inventions relates to methods and means for launching useful payloads into orbit from the surface of a planet. Группа изобретений относится к способам и средствам выведения полезных грузов (ПГ) с поверхности планеты на орбиту.
The invention relates to arm engineering and can be used in the form of a practice training set for grenade launcher means. Изобретение относится к области оружейной техники и может быть использовано в качестве практического учебного имущества к гранатометным средствам.
The invention relates to information and analytical computer trade means, in particular to sales through the Internet. Изобретение относится к информационно-аналитическим компьютерным средствам торговли, в частности к торговле через ИНТЕРНЕТ.
The invention relates to means for inspecting rail track conditions. Изобретение относится к средствам контроля состояния рельсовых путей.
The inventive method relates to information input means and can be used for inputting a wide data spectrum by using a handler. Заявленный способ относится к средствам ввода информации и может быть использован для ввода широкого спектра данных с использованием манипулятора.
The invention relates to light emitting means and can be used in lighting systems. Изобретение относится к средствам светоизлучения и может быть использовано в системах освещения.
The invention relates to multi-purpose package means for different piece goods. Изобретение относится к универсальным средствам упаковки различных штучных товаров.
The inventions relate to means for protecting precious and semiprecious stones. Изобретения относятся к средствам защиты драгоценных и полудрагоценных камней.
The invention relates to the sphere of education and, in particular, to teaching means. Изобретение относится к сфере образования и, в частности, к средствам обучения.
The present invention relates to disposable means for infusing tea or other extracts. Настоящее изобретение относится к одноразовым средствам для заваривания чая или иных настоев.
The invention relates to the field of power engineering, and more specifically to means for accumulating, storing and recovering or converting thermal energy. Изобретение относится к области энергетики, более конкретно к средствам накопления, хранения и выделения или преобразования тепловой энергии.
The invention relates to means for cooling thermally loaded components, for example of LED lamps. Изобретение относится к средствам охлаждения термонагруженных элементов, например, светодиодных светильников.
The invention relates to means for determining the quantity and/or activity of antioxidants in test samples. Изобретение относится к средствам для определения количества и/или активности антиоксидантов в исследуемых образцах.
The invention relates to means for identifying and establishing the authenticity of valuable items. Изобретение относится к средствам идентификации и установления подлинности ценных предметов.
The invention relates to packaging means for the storage and removal therefrom of disposable hygiene articles, primarily tissues. Изобретение относится к упаковочным средствам для хранения и извлечения из них одноразовых гигиенических изделий, преимущественно салфеток.
These treaties acknowledge the legitimacy of this use of space as "national technical means of verification". Эти договоры признают правомерность этого использования космоса применительно к "национальным техническим средствам контроля".
The military means of reversing the Eritrean aggression has never been Ethiopia's first option. Эфиопия никогда не отдавала предпочтения военным средствам для обуздания эритрейской агрессии.
Without a man, women-headed households are severely limited in their access to means to support themselves. Без мужчин возглавляемые женщинами домашние хозяйства серьезно ограничены в своем доступе к средствам самообеспечения.
Rapid transition from paper to use of the Internet and other computerized means of communication. Быстрый переход от бумажных документов к использованию Интернет и другим компьютеризированным средствам связи.
The system for legal protection gives preference to judicial means and procedures. В системе правовой защиты предпочтение отдается судебным средствам и процедурам.
More specifically, we need to provide women with access to financial means in order to promote their economic empowerment. Говоря конкретно, нам необходимо обеспечить женщинам доступ к финансовым средствам в целях расширения их экономических возможностей.