Примеры в контексте "Maximum - До"

Примеры: Maximum - До
In view of the success of the scheme the Government has increased the maximum curfew period to 135 days. Учитывая позитивные результаты осуществления этого плана, правительство увеличило максимальный срок пребывания под домашним арестом до 135 дней.
Premiums are paid on all weekly earnings up to the yearly maximum of $39,000. Взносы выплачиваются из расчета недельной заработной платы до максимальной суммы в размере 39000 в год.
6.1.6. The 11th cycle begins with maximum acceleration from stop point up to 113 km/h. 6.1.6 одиннадцатый цикл начинается из положения "стоп" с максимального ускорения до скорости 113 км/ч.
The maximum penalties/sanctions for such offences are eight years imprisonment, as stated above. Максимальной мерой наказания/санкцией за такие правонарушения является лишение свободы сроком до восьми лет, как указано выше.
Based on these estimates, future scenarios up to 2030 compare current reduction plans with maximum feasible reduction and a cost optimization approach. В будущих сценариях на период до 2030 года на основе этих оценок сопоставляются текущие планы сокращения с максимально возможным сокращением и подход, основанный на оптимизации расходов.
JS3 and CoE Commissioner also recommended that the maximum age for family reunification of children be increased to 18 years. В СП3 и Комиссаром СЕ также рекомендовано увеличить максимальный возраст детей для воссоединения с семьями до 18 лет.
Switzerland's maximum SO2 emissions reached 1,700 mg/m3 for heavy or medium fuel oil in stationary sources of between 50 - 300 MWth. В Швейцарии максимальные выбросы достигали 1700 мг/м3 для тяжелого или среднего топочного мазута на стационарных источниках мощностью от 50 до 300 МВтт.
Accelerate the assembly without interruption to reach within five minutes the maximum speed capability of the tyre. 3.8 При непрерывном увеличении скорости шины в сборе эту скорость доводят в течение пяти минут до максимально допустимой.
The maximum penalty in such cases had been reduced from 20 to 15 years. Максимальный срок наказания в таких случаях был снижен с 20 до 15 лет.
Each require that the brakes be tested separately, with the motorcycle loaded to its maximum mass capacity. Каждый из этих сводов правил предписывает проведение раздельного испытания тормозов, причем при нагрузке мотоцикла до его максимально допустимой массы.
The maximum prison sentence was raised from 3 to 10 years. Максимальный срок тюремного заключения был повышен с З до 10 лет.
The previous one-and-a-half year maximum duration of parental leave had been increased to three years. Максимальная продолжительность этого отпуска, ранее составлявшая полтора года, была увеличена до трех лет.
We can put the shields up to maximum, just in case. Мы ведь можем поднять щиты до максимума, на всякий случай.
Obviously, the current situation, when prices are lower than maximum costs, is economically unsound and reform should lead to prices rising at least to the level of maximum costs. Очевидно, что современная ситуация, когда цены ниже предельных издержек, неэффективна, и реформа должна привести к росту цен, как минимум, до уровня предельных издержек.
This timescale may be extended to 18 weeks maximum from receipt of the request. Эти сроки могут быть продлены только до 18 недель с момента получения просьбы.
Strict allocation of a maximum limit of 15 minutes for States parties' opening statements; На вступительное слово каждого из государств-участников необходимо отводить строго до 15 минут;
Times 250,000 maximum in damages and/or up to five years in prison per offense. Штраф до двухсот пятидесяти тысяч или тюремный срок до пяти лет, по каждой статье отдельно.
The framework, described in detail below, establishes maximum position occupancy limits, ranging from three to seven years depending on the hardship classification of the duty station. В системе, которая подробно описана ниже, определены максимальные сроки нахождения в должности, варьирующие от трех до семи лет в зависимости от классификации мест службы по степени трудности условий.
A change must be made with regard to the extended maximum authorised mass of the combination of vehicles up to 4,250kg. Необходимо внести изменение в связи с увеличением разрешенной максимальной массы состава транспортных средств до 4250 кг.
In order to support a maximum franchise, this exercise will continue at the provincial level until two weeks prior to polling day. Для обеспечения максимального охвата эта кампания будет и далее проводиться в провинциях и закончится лишь за две недели до выборов.
The Secretariat could request Member States to refill the recosting contingency fund to maximum levels along with regular contributions at the start of each biennium. Секретариат мог бы предложить государствам-членам пополнять фонд резервных средств для пересчета до максимального уровня вместе с внесением регулярных взносов в начале каждого двухлетнего периода.
The system shall operate from a speed of 40 km/h or below, up to the vehicle's maximum design speed. 5.1.3 Данная система должна функционировать на скорости от 40 км/ч или ниже до максимальной расчетной скорости транспортного средства.
In Sweden prior to adoption of the European Union F-gas regulations the maximum HFC refrigerant charge for any system was restricted to 200 kg. В Швеции до принятия положений Европейского союза о Фгазах максимальное содержание ГФУ в качестве хладагента в любой системе составляло не более 200 кг.
As of 10 November 2010, the maximum sentence to be served by the author is until 3 February 2027. По состоянию на 10 ноября 2010 года максимальная продолжительность установленного приговором наказания, которое должен был отбыть автор, составляла до 3 февраля 2027 года.
The maximum tenure of a UNCDF loan shall not exceed 10 years, inclusive of the grace period. Максимальный срок с момента предоставления займа ФКРООН до начала его погашения не должен превышать 10 лет, включая льготный период.