You'll go mad. |
Ты сойдешь с ума... |
Our father went mad. |
Наш отец сошел с ума. |
You drove me mad. |
Ты сводила меня с ума. |
Or she can go mad. |
Или она сойдёт с ума. |
I must be going mad. |
Должно быть я схожу с ума. |
Mummy went... mad. |
Мама сошла с ума. |
You're going mad. |
Ты сходишь с ума. |
Have I gone mad? |
Я сошёл с ума? |
The Quirinal would drive you mad. |
Квиринал сведет тебя с ума. |
It's driving me mad. |
Это все сводит меня с ума. |
I know you're mad. |
Я знаю, ты сходишь с ума. |
We'll go mad. |
Мы сойдём с ума. |
Is he completely gone mad? |
Он совсем сошёл с ума? |
I think I shall go mad. |
Я вот-вот сойду с ума. |
She wasn't mad. |
Она не сошла с ума. |
Brideshead? Are you mad? |
Вы с ума сошли? |
Stark, staring mad. |
Вы с ума сошли? |
Have you gone mad? |
Ты с ума сошла? |
Have you gone mad? |
Ты с ума посходила? |
The man's mad! |
Старик с ума сошел! |
Danny would be pretty mad. |
Дэнни бы сошёл с ума. |
All the animals have gone mad! |
Все животные сошли с ума! |
Me, I am mad? |
Это я сошла с ума? |
The one that went mad. |
Того, что сошёл с ума. |
Your noble son is mad. |
Ваш сын сошел с ума. |