Phillip, you're mad! |
Филипп, вы сошли с ума. |
He's finally gone mad. |
Он сошел с ума. |
You drove Mom mad. |
Ты свел маму с ума! |
Don't get totally mad. |
Не сходи с ума. |
I fear the Reverend has gone mad. |
Боюсь преподобный сошел с ума. |
Maybe I am going mad. |
Может, я схожу с ума. |
You're mad, darling. |
Ты сошел с ума, дорогой. |
Mother's finally gone mad. |
Мама окончательно сошла с ума. |
You're completely mad, man. |
Ты сошел с ума чувак. |
You're driving me mad. |
Ты сводишь меня с ума! |
Everyone has gone mad... |
Все сошли с ума... |
I got mad, okay? |
Я схожу с ума. Доволен? |
I've gone mad. |
Я схожу с ума. |
The power has driven him mad. |
Власть свела его с ума. |
Have we gone mad? |
Мы сошли с ума? |
The silence is driving me mad |
Эта тишина сводит меня с ума. |
Are you mad, Barb? |
Ты с ума сошел, Барб? |
You're all mad! |
Ты с ума сошла! |
I'd go mad! |
Я сошел бы с ума! |
She's just mad. |
Она просто сошла с ума. |
Yanush, you're mad. |
Янош, ты сошел с ума. |
Whereas dogs just go mad. |
А собаки просто сходят с ума. |
I've gone mad. |
Я сошёл с ума. |
I must be going mad. |
Может, я схожу с ума? |
Boonmee has gone mad. |
Бунме сошёл с ума. |