Английский - русский
Перевод слова London
Вариант перевода Лондонской

Примеры в контексте "London - Лондонской"

Примеры: London - Лондонской
Where possible, individual members of the London Group will place links from their institution's web site to the London Group web site. Отдельные члены Лондонской группы подсоединят, по мере возможности, адресные страницы своих организаций к адресной странице Лондонской группы.
His best known work is possibly A London Cab Stand (1888), focussing on a group of horses in a stormy scene. Возможно, что наиболее известной его работой является Стоянка лондонских кэбов (англ. А London Cab Stand) 1888 года, где сюжетный акцент сделан на лошадях извозчиков, стоящих в непогоду на лондонской улице.
On the water's edge at London's docklands, next to Canary Wharf, this modern and easily accessible hotel offers leisure facilities and spectacular views of the London skyline. Этот современный отель разместился на лондонской набережной, возле доков района Canary Wharf. Своим постояльцам отель предлагает разнообразные удобства для хорошего отдыха и потрясающий вид на лондонские небоскрёбы на фоне линии горизонта.
Just 20 metres from the entrance to Aldgate East London Underground Station and only 650 metres from London Liverpool Street Railway Station, the hotel offers comfortable, air-conditioned rooms. Этот отель, расположенный всего в 20 метрах от входа в станцию метро Aldgate East London и в 650 метрах от станции лондонской жешезной дороги Liverpool Street, предлагает комфортабельные номера с...
Penrose returned to London in 1936 and was one of the organisers of the London International Surrealist Exhibition, which led to the establishment of the English surrealist movement. В 1936 году Пенроуз возвращается в Лондон и участвует в организации Лондонской международной сурреалистической выставки (англ. London International Surrealist Exhibition) в галерее Барлингтон.
In 1980, Amstrad went public trading on the London Stock Exchange, and doubled in size each year during the early '80s. В 1980 году Amstrad выпустила акции на Лондонской фондовой бирже и удваивала свой размер каждый год несколько лет подряд.
If so, it pales into insignificance beside your own, if you are indeed the Doctor Ibbotson formerly of St. Bartholomew's Hospital in London. Если вы тот доктор Ибботсон,... что работал в лондонской больнице святого Варфоломея.
Four box seats to the London Philharmonic's performance of Mahler's third. Четыре места в ложе Лондонской филармонии на третью симфонию Малера
Getting the kind of messages that emerged from the London meeting embedded in public and political consciousness is going to be slow boring through hard boards. Укрепление идей, подобных тем, что высказывались на лондонской встрече, в общественном и политическом сознании будет медленным и трудным процессом.
David eventually finds Emily in a London slum where she is being confronted by Rosa Dartle. В конечном счёте Дэвид находит Эмили в лондонской трущобе в плачевном состоянии.
The London group's alliance with the Welsh mining village of Onllwyn is dramatised in the 2014 film, Pride, which was directed by Matthew Warchus. Альянс лондонской группы с валлийской шахтёрской деревней отображён в фильме «Гордость», снятом в 2014 году Мэттью Уаркусом.
As a youth he was an apothecary's apprentice, surrendering his indentures at the age of 18 and entering medical school at the London Hospital. В юности он был учеником аптекаря, в возрасте 18 лет поступил в медицинскую школу при Лондонской больнице.
Operations began from the Stag Lane Aerodrome at Edgware, using the aircraft of the London Flying School. Компания начала деятельность на аэродроме в Эджвере, использовав для полётов самолёт Лондонской лётной школы.
As I emphasized at the London conference, in particular to Somali leaders, a new window of opportunity for peace and stability has opened. Как я отметил на Лондонской конференции, в частности сомалийским лидерам, у нас появилась возможность для обеспечения мира и стабильности.
The London conference received a great boost from the decision of the Council to increase AMISOM's strength from 12,000 to a maximum of 17,731. Решение Совета об увеличении численного состава АМИСОМ с 12000 военнослужащих до максимальной численности в 17731 придала мощную динамику Лондонской конференции.
The first use of aircraft registrations was based on the radio callsigns allocated at the London International Radiotelegraphic Conference in 1913. Первые префиксы, используемые в авиации, были основаны на кодах радиопозывных, выделенных на Лондонской международной радиотелеграфной конференции в 1913 году.
Berkley appeared on stage opposite Eddie Izzard for her role as Honey in the London stage version of Lenny in 1999. Беркли появилась на театральной сцене вместе с Эдди Иззардом в роли Honey в лондонской постановке «Ленни».
Shakespeare was born, brought up, and buried in Stratford-upon-Avon, where he maintained a household throughout the duration of his career in London. Шекспир был рождён, воспитан и похоронен в Стратфорде-на-Эйвоне, где также продолжал заниматься хозяйством в период своей лондонской карьеры.
To promote the CD, they toured the UK with second wave ska veterans The Toasters and London ska punk/hip hop band King Prawn. Для продвижения своей музыки они совершают тур по Великобритании вместе с ветеранами ска-панка The Toasters и Лондонской ска-панк и хип-хоп группой King Prawn.
She made her debut in London in the stage revival of Arthur Wing Pinero's The Cabinet Minister (1910). Её дебют на лондонской сцене состоялся в 1910 году в ревю Артура Уинга Пинеро «Кабинет министра».
Austen first titled the novel Susan, when she sold it in 1803 for £10 to a London bookseller, Crosby & Co... В 1803 году Остин подкорректировала его для печати и продала лондонской книготорговой компании Crosby & Co за £10.
During the years 2006-2009 Vladymyr has created several collections "Podolyan for Atelier 1" that were presented in salon catwalk shows during London Fashion Week. В 2006-2009 годах он выпустил ряд коллекций «PODOLYAN for Atelier 1», которые представлялись на салонных показах во время Лондонской недели моды.
She was invited to play in a London Philharmonic Society concert by conductor William Sterndale Bennett, a good friend of Robert's. Она была приглашена играть на концерте в Лондонской филармонии под управлением дирижёра Уильяма Стерндэля Беннетта - хорошего друга Роберта.
Indeed, of the ten countries that received the most medals at the London games, all except China and Russia are OECD members. Все страны из десятки лидеров Лондонской олимпиады по количеству медалей, за исключением Китая и России, являются членами ОЭСР.
The band used the London Underground as their only form of transport. Затем они начали давать концерты в лондонской подземке, используя последнюю как репетиционное помещение.